<

John, 11:49

>

John, 11:49

But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said unto them, Ye know nothing at all


But one of them, Caiaphas, who was the high priest that year [the year of Christ’s crucifixion], said to them, “You know nothing at all!


But one of them, Caiaphas, who was the high priest that year, declared, You know nothing at all!


Then one of them, named Caiaphas, since he was the high priest that year, said to them: "You do not understand anything.


One of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all!


One of them, Caiaphas, who was high priest that year, told them, “You don’t know anything!


But one of them, Kayafa, who was cohen gadol that year, said to them, “You people don’t know anything!


One of the council members was Caiaphas, who was also high priest that year. He spoke up and said, “You people don't have any sense at all!


One of the council members was Caiaphas, who was also high priest that year. He spoke up and said, “You people don't have any sense at all!


One of the council members was Caiaphas, who was also high priest that year. He spoke up and said, “You people don't have any sense at all!


But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, Ye know nothing


But one of them, named Caiphas, being the high priest that year, said to them: You know nothing.


One of the group was the leader of the priests that year. He was called Caiaphas. He said, ‘You do not understand the problem.


But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all.


But one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all!


“You don't understand anything!” said Caiaphas, who was high priest that year.


One of them, Caiaphas, who was chief priest that year, told them, “You people don’t know anything.


Then one of them named Caiaphas, which was the hie Priest that same yere, said vnto them, Ye perceiue nothing at all


One of them, named Caiaphas, who was High Priest that year, said, “What fools you are!


One of them, named Caiaphas, who was High Priest that year, said, “What fools you are!



One of them, named Caiaphas, who was High Priest that year, said, “What fools you are!


One of them, named Caiaphas, who was High Priest that year, said, “What fools you are!


One of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all!





And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all



And one of them, named Cai´aphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all


But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all


But a certain one of them, Caiaphas (who was high priest in that year), said to them, “You do not know anything at all!


Then one of them named Caiaphas, who was the high priest that year, said to them, “You know nothing at all



But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all


But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all


One of the men there was Caiaphas, the high priest that year. He said, “You people know nothing!


Then one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said, “You know nothing at all!


One of the Jewish leaders spoke up. His name was Caiaphas. He was high priest at that time. He said, “You don’t know anything at all!


Then one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, spoke up, “You know nothing at all!


Then one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, spoke up, ‘You know nothing at all!


And one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, “You know nothing at all


Caiaphas, who was high priest at that time, said, “You don’t know what you’re talking about!



But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all!


But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all!


The big boss of the Jewish ceremonies that year was Cayafas. He said, “You mob don’t know anything.


But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all


But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all


But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said unto them, Ye know nothing at all


But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said unto them, Ye know nothing at all


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Then one of them—it was Caiaphas, the designated Chief Priest that year—spoke up, “Don’t you know anything? Can’t you see that it’s to our advantage that one man dies for the people rather than the wh



And one of them, Qayapha, being high priest that year, said to them, “You know naught


But one of them, Caiaphas, who was kohen gadol that year, said to them, “You know nothing!


But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, “You know nothing at all


But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, “You know nothing at all


But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, “You know nothing at all


But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, “You know nothing at all


But one of them, Caiaphas by name, when he was bishop of that year, said to them, Ye know nothing


And a certain one of them, Caiaphas, being chief priest of that year, said to them, ‘Ye have not known anything


El versiculo John, 11:49 de La Sagrada Biblia es algo que hay que tomar continuamente en cuenta con el fin de analizarlo y pensar acerca de él. ¿Qué quiso manifestarnos Dios con el versículo John, 11:49? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana podemos recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo John, 11:49 de Las Sagradas Escrituras?

Reflexionar sobre el versículo John, 11:49 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es útil acudir al versículo John, 11:49 todas las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.