and many of the Jews had come to Martha and Mary, to console them concerning their brother.
and many of the Jews had come to see Martha and Mary, to comfort them concerning [the loss of] their brother.
And a considerable number of the Jews had gone out to see Martha and Mary to console them concerning their brother.
And many of the Jews had come to Martha and Mary, so as to console them over their brother.
Many of the Jews had come to Martha and Mary to comfort them about their brother.
Many Jews had come to comfort Martha and Mary after their brother’s death.
and many of the Judeans had come to Marta and Miryam in order to comfort them at the loss of their brother.
and many people had come from the city to comfort Martha and Mary because their brother had died.
and many people had come from the city to comfort Martha and Mary because their brother had died.
and many people had come from the city to comfort Martha and Mary because their brother had died.
and many of the Jews came to Martha and Mary, that they might console them concerning their brother.
And many of the Jews were come to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
Many Jews had come there to visit Martha and Mary. They wanted to help Martha and Mary because their brother had died.
and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them concerning their brother.
and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them in the loss of their brother.
and many Jews had come to console Mary and Martha at the loss of their brother.
Many Jews had come to Martha and Mary to comfort them about their brother.
And many of ye Iewes were come to Martha and Marie to comfort them for their brother.
and many Judeans had come to see Martha and Mary to comfort them over their brother's death.
and many Judeans had come to see Martha and Mary to comfort them about their brother's death.
and many Judeans had come to see Martha and Mary to comfort them about their brother's death.
Many of the Jews had come to Martha and Mary to comfort them about their brother.
and many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
and many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
and many of the Jews had come to Martha and Mary, to console them about their brother.
So many of the Jews came to Martha and Mary in order to console them concerning their brother.)
Many of the Jews had come to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
and many of the Jews had come to Martha and Mary, to console them about their brother.
and many of the Jews had come to Martha and Mary, to console them concerning their brother.
Many of the Jews had come there to comfort Martha and Mary about their brother.
so many of the Jewish people of the region had come to Martha and Mary to console them over the loss of their brother.)
Many Jews had come to Martha and Mary. They had come to comfort them because their brother was dead.
and many Jews had come to Martha and Mary to comfort them in the loss of their brother.
and many Jews had come to Martha and Mary to comfort them in the loss of their brother.
And many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
and many of the people had come to console Martha and Mary in their loss.
and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them about their brother.
and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them about their brother.
Mary and Martha were really sad, so a lot of people from Jerusalem came and sat down with them, to be sad with them and help them feel better.
and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them concerning their brother.
and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them concerning their brother.
and many of the Jews had come to Martha and Mary, to console them concerning their brother.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
When Jesus finally got there, he found Lazarus already four days dead. Bethany was near Jerusalem, only a couple of miles away, and many of the Jews were visiting Martha and Mary, sympathizing with th
And many of the Yehuḏim had come to Martha and Miryam, to comfort them concerning their brother.
and many of the Judeans had come to Martha and Miriam to console them about their brother.
Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother.
Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother.
Many of the Judeans had joined the women around Martha and Miriam, to console them concerning their brother.
Many of the Judeans had joined the women around Martha and Miriam, to console them concerning their brother.
And many of the Jews came to Mary and Martha, to comfort them of their brother.
and many of the Jews had come unto Martha and Mary, that they might comfort them concerning their brother
El versiculo John, 11:19 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es muy recomendable tomar en todo momento en cuenta para meditar acerca de él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo John, 11:19? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo John, 11:19 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo John, 11:19 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es útil recurrir al versículo John, 11:19 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestro espíritu.