<

Deuteronomy, 4:46

>

Deuteronomy, 4:46

beyond the Jordan, in the valley over against Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, when they came forth out of Egypt


beyond the Jordan in the Valley opposite Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites who lived at Heshbon, whom Moses and the sons of Israel defeated when they came out from Egypt.


Beyond the Jordan in the valley opposite Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the Israelites smote when they came out of Egypt.


across the Jordan, in the valley opposite the shrine of Peor, in the land of Sihon, the king of the Amorites, who lived at Heshbon, whom Moses struck down. Accordingly, the sons of Israel, having depa


across the Jordan in the valley facing Beth-peor in the land of King Sihon of the Amorites. He lived in Heshbon, and Moses and the Israelites defeated him after they came out of Egypt.


This took place across the Jordan River, in the valley opposite Beth-peor, in the land of Sihon the Amorite king who ruled in Heshbon, whom Moses and the Israelites defeated when they came out of Egyp


beyond the Yarden River, in the valley across from Beit-P‘or, in the land of Sichon king of the Emori, who lived at Heshbon, whom Moshe and the people of Isra’el defeated when they came out of Egypt


The Israelites had come from Egypt and were camped east of the Jordan River near Beth-Peor, when Moses gave these laws and teachings. The land around their camp had once belonged to King Sihon of Hesh


The Israelites had come from Egypt and were camped east of the River Jordan near Beth-Peor, when Moses gave these laws and teachings. The land around their camp had once belonged to King Sihon of Hesh


The Israelites had come from Egypt and were camped east of the Jordan River near Beth-Peor, when Moses gave these laws and teachings. The land around their camp had once belonged to King Sihon of Hesh


on this side the Jordan, in the valley opposite to Beth-Peor, in the land of Sihon the king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote when they came out of Egy


Beyond the Jordan in the valley over against the temple of Phogor in the land of Sehon king of the Amorrhites, that dwelt in Hesebon, whom Moses slew. And the children of Israel coming out of Egypt


At that time they were in the valley near to Beth-Peor, on the east side of the Jordan River. That was in the land of Sihon, king of the Amorites, who ruled in Heshbon. Moses and the Israelites had at


beyond the Jordan in the valley opposite Beth-peor, in the land of Sihon the king of the Amorites, who lived at Heshbon, whom Moses and the people of Israel defeated when they came out of Egypt.


while they were in the valley across the Jordan facing Beth-peor in the land of Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon and was defeated by Moses and the Israelites after they had come out of


This was when they were in the valley to the east of the Jordan near Beth-peor in the country of Sihon king of the Amorites. He had ruled from Heshbon and had been defeated by Moses and the Israelites


He gave these to the people when they were east of the Jordan River in the valley near Beth Peor, in the land of King Sihon of the Amorites, who ruled in Heshbon. Moses and Israel defeated him after t


On this side Iorden, in the valley ouer against Beth-peor, in the land of Sihon King of the Amorites, which dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they were come out of E


It was after they had come out of Egypt and were in the valley east of the River Jordan, opposite the town of Bethpeor, that he gave them these laws. This was in the territory that had belonged to Kin


It was after they had come out of Egypt and were in the valley east of the River Jordan, opposite the town of Bethpeor, that he gave them these laws. This was in the territory that had belonged to Kin


It was after they had come out of Egypt and were in the valley east of the River Jordan, opposite the town of Bethpeor, that he gave them these laws. This was in the territory that had belonged to Kin


It was after they had come out of Egypt and were in the valley east of the Jordan River, opposite the town of Bethpeor, that he gave them these laws. This was in the territory that had belonged to Kin


It was after they had come out of Egypt and were in the valley east of the Jordan River, opposite the town of Bethpeor, that he gave them these laws. This was in the territory that had belonged to Kin


across the Jordan in the valley facing Beth-peor in the land of Sihon king of the Amorites. He lived in Heshbon, and Moses and the Israelites defeated him after they came out of Egypt.


He gave them these laws while they were on the east side of the Jordan River, in the valley across from Beth Peor. They were in the land of Sihon, the Amorite king who lived at Heshbon. Moses and the


They were in the valley near Beth Peor. That is east of the Jordan River in the land of Sihon. Sihon was king of the Amorites. He ruled in Heshbon. He was defeated by Moses and the Israelites as they


on this side of the Jordan, in the valley over against Bethpeor, in the land of Sihon, king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the sons of Israel smote after they were come forth ou


on this side Jordan, in the valley over against Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they were come forth out


on this side Jordan, in the valley over against Beth–pe´or, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they were come forth out


on this side Jordan, in the valley over against Beth–pe´or, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they were come forth out


across the Jordan, in the valley opposite Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites who lived at Heshbon, whom Moses and the sons of Israel struck down when they came out from Egypt.


beyond the Jordan in the valley opposite Beth Peor in the land of Sihon the king of the Amorites, who was reigning in Heshbon and whom Moses and the Israelites defeated when they came out of Egypt.


on this side of the Jordan, in the valley over against Beth Peor, in the land of Sihon, king of the Amo­rites, who lived at Heshbon, whom Moses and the children of Israel struck down, after they had c


beyond the Jordan in the valley opposite Beth-peor, in the land of Sihon, king of the Amorites, who reigned in Heshbon, whom Moses and the Israelites defeated after they came out of Egypt.


across the Jordan, in the valley opposite Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites who lived in Heshbon, whom Moses and the sons of Israel defeated when they came out of Egypt.


across the Jordan, in the valley opposite Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites who lived at Heshbon, whom Moses and the sons of Israel defeated when they came out from Egypt.


They were in the valley near Beth Peor, east of the Jordan River, in the land of Sihon. Sihon king of the Amorites ruled in Heshbon and was defeated by Moses and the Israelites as they came out of Egy


in the Transjordan, in the valley opposite Beth Peor, in the land of King Sihon of the Amorites, who lived in Heshbon. (It is he whom Moses and the Israelites attacked after they came out of Egypt.


They were now east of the Jordan River in the valley near Beth Peor. They were in the land of Sihon, the king of the Amorites. He ruled in Heshbon. But Moses and the Israelites won the battle over him


and were in the valley near Beth Peor east of the Jordan, in the land of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon and was defeated by Moses and the Israelites as they came out of Egypt.


and were in the valley near Beth Peor east of the Jordan, in the land of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon and was defeated by Moses and the Israelites as they came out of Egypt.


on this side of the Jordan, in the valley opposite Beth Peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel defeated after they came out of Egy


and as they camped in the valley near Beth-peor east of the Jordan River. (This land was formerly occupied by the Amorites under King Sihon, who ruled from Heshbon. But Moses and the Israelites destro


On this side Yarden [Descender], in the valley over against Beit-P’or [House of the Cleft (split hoof; an opening, break or split)], in the land of Sichon [Warrior] king of the Emori [Highlanders], wh


beyond the Jordan in the valley opposite Beth-peor, in the land of King Sihon of the Amorites, who reigned at Heshbon, whom Moses and the Israelites defeated when they came out of Egypt.


beyond the Jordan in the valley opposite Beth-peor, in the land of King Sihon of the Amorites, who reigned at Heshbon, whom Moses and the Israelites defeated when they came out of Egypt.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


beyond the Jordan in the valley opposite Beth-peor, in the land of Sihon the king of the Amorites, who lived at Heshbon, whom Moses and the children of Israel defeated when they came out of Egypt.


beyond the Jordan in the valley opposite Beth-peor, in the land of Sihon the king of the Amorites, who lived at Heshbon, whom Moses and the children of Israel defeated when they came out of Egypt.


beyond Jordan, in the valley over against Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, when they came forth out of Egypt


beyond Jordan, in the valley over against Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, when they came forth out of Egypt


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


This is the Revelation that Moses presented to the People of Israel. These are the testimonies, the rules and regulations Moses spoke to the People of Israel after their exodus from Egypt and arrival


On this side of the Yarden, in the valley over against Beit-Pe'or, in Eretz Sichon Melech HaEmori, who dwelt at Cheshbon, whom Moshe and the Bnei Yisroel struck down, after they were come forth out of


beyond the Yardĕn, in the valley opposite Bĕyth Pe‛or, in the land of Siḥon sovereign of the Amorites, who dwelt at Ḥeshbon, whom Mosheh and the children of Yisra’ĕl had stricken after they came out


beyond the Jordan, in the valley opposite Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites who lived at Heshbon, whom Moses and Bnei-Yisrael struck down when they came out from Egypt.


beyond the Jordan, in the valley opposite Beth Peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon, whom Moses and the children of Israel struck when they came out of Egypt.


beyond the Jordan, in the valley opposite Beth Peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon, whom Moses and the children of I...


beyond the Jordan, in the valley opposite Beth Peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon, whom Moses and the children of I...


beyond the Jordan, in the valley opposite Beth Peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon, whom Moses and the children of Israel struck when they came out of Egypt.


beyond Jordan, in the valley against the temple of Bethpeor, in the land of Sihon, king of Amorites, that dwelled in Heshbon, whom Moses killed. And the sons of Israel went out of Egypt


beyond the Jordan, in the valley over-against Beth-Peor, in the land of Sihon, king of the Amorite, who is dwelling in Heshbon, whom Moses and the sons of Israel have smitten, in their coming out of E


Nos conviene tomar siempre en cuenta el versículo Deuteronomy, 4:46 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con la finalidad de reflexionar sobre él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Deuteronomy, 4:46? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que podemos hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Deuteronomy, 4:46 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar en relación con el versículo Deuteronomy, 4:46 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por eso es útil servirse del versículo Deuteronomy, 4:46 todas y cada una de las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.