I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for except ye believe that I am he, ye shall die in your sins.
That is why I told you that you will die [unforgiven and condemned] in your sins; for if you do not believe that I am the One [I claim to be], you will die in your sins.”
That is why I told you that you will die in (under the curse of) your sins; for if you do not believe that I am He [Whom I claim to be–if you do not adhere to, trust in, and rely on Me], you will die
Therefore, I said to you, that you will die in your sins. For if you will not believe that I am, you will die in your sin."
Therefore I told you that you will die in your sins. For if you do not believe that I am he, you will die in your sins.”
This is why I told you that you would die in your sins. If you don’t believe that I Am, you will die in your sins.”
This is why I said to you that you will die in your sins; for if you do not trust that I AM [who I say I am], you will die in your sins.”
This is why I said you will die with your sins unforgiven. If you don't have faith in me for who I am, you will die, and your sins will not be forgiven.”
That is why I said you will die with your sins unforgiven. If you don't have faith in me for who I am, you will die, and your sins will not be forgiven.”
This is why I said you will die with your sins unforgiven. If you don't have faith in me for who I am, you will die, and your sins will not be forgiven.”
I said therefore to you, that ye shall die in your sins; for unless ye shall believe that I am he, ye shall die in your sins.
Therefore I said to you, that you shall die in your sins. For if you believe not that I am he, you shall die in your sin.
I told you that when you die, God will not have forgiven you. You must believe that “I am who I am.” If not, you will die and God will certainly not have forgiven you.’
I told you that you would die in your sins, for unless you believe that I am he you will die in your sins.”
That is why I told you that you would die in your sins. For unless you believe that I am He, you will die in your sins.”
That is why I told you that you'll die in your sins. For if you don't trust in me, the ‘I am,’ you'll die in your sins.”
For this reason I told you that you’ll die because of your sins. If you don’t believe that I am the one, you’ll die because of your sins.”
I said therefore vnto you, That ye shall die in your sinnes: for except ye beleeue, that I am he, ye shall die in your sinnes.
That is why I told you that you will die in your sins. And you will die in your sins if you do not believe that ‘I Am Who I Am’.”
That is why I told you that you will die in your sins. And you will die in your sins if you do not believe that ‘I Am Who I Am’.”
That is why I told you that you will die in your sins. And you will die in your sins if you do not believe that ‘I Am Who I Am’.”
Therefore I told you that you will die in your sins. For if you do not believe that I am He, you will die in your sins.”
I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.
I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.
Therefore I said to you that you will die in your sins. For unless you believe that I am He, you will die in your sins.”
Thus I said to you that you will die in your sins. For if you do not believe that I am he, you will die in your sins.”
Therefore I said to you that you will die in your sins. For unless you believe that I am He, you will die in your sins.”
Therefore I said to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am, you will die in your sins.”
Therefore I said to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am He, you will die in your sins.”
So I told you that you would die in your sins. Yes, you will die in your sins if you don’t believe that I am he.”
Thus I told you that you will die in your sins. For unless you believe that I am he, you will die in your sins.”
I told you that you would die in your sins. This will happen if you don’t believe that I am he. If you don’t believe, you will certainly die in your sins.”
I told you that you would die in your sins; if you do not believe that I am he, you will indeed die in your sins.”
I told you that you would die in your sins; if you do not believe that I am he, you will indeed die in your sins.’
Therefore I said to you that you will die in your sins; for if you do not believe that I am He, you will die in your sins.”
That is why I said that you will die in your sins; for unless you believe that I AM who I claim to be, you will die in your sins.”
I told you that you would die in your sins, for you will die in your sins unless you believe that I am he.”
I told you that you would die in your sins, for you will die in your sins unless you believe that I am he.”
Listen, I am the special man that God sent. But you don’t believe that, so after you die, God will punish you for all the bad things you did. I told you that already.”
I told you that you would die in your sins, for you will die in your sins unless you believe that I am he.”
I told you that you would die in your sins, for you will die in your sins unless you believe that I am he.”
I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for except ye believe that I am he, ye shall die in your sins.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Jesus said, “You’re tied down to the mundane; I’m in touch with what is beyond your horizons. You live in terms of what you see and touch. I’m living on other terms. I told you that you were missing G
Therefore I said to you that you shall die in your sins. For if you do not believe that I am He, you shall die in your sins.
Therefore I told you that you will die in your sins. If you don’t believe that I am, you will die in your sins.”
I said therefore to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am he, you will die in your sins.”
I said therefore to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am he, you will die in your sins.”
I said therefore to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am he, you will die in your sins.”
I said therefore to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am he, you will die in your sins.”
Therefore I said to you, that ye shall die in your sins; for if ye believe not that I am, ye shall die in your sins.
I said, therefore, to you, that ye shall die in your sins, for if ye may not believe that I am [he], ye shall die in your sins.’
El versiculo John, 8:24 de La Sagrada Biblia consiste en algo que debemos tener continuamente presente a fin de analizarlo y pensar acerca de él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo John, 8:24? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que seremos capaces de aplicar lo que aprendemos gracias al versículo John, 8:24 de La Sagrada Biblia?
Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo John, 8:24 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es bueno apoyarse en el versículo John, 8:24 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.