<

John, 8:25

>

John, 8:25

They said therefore unto him, Who art thou? Jesus said unto them, Even that which I have also spoken unto you from the beginning.


So they said to Him, “Who are You [anyway]?” Jesus replied, “What have I been saying to you from the beginning?


Then they said to Him, Who are You anyway? Jesus replied, [Why do I even speak to you!] I am exactly what I have been telling you from the first.


And so they said to him, "Who are you?" Jesus said to them: "The Beginning, who is also speaking to you.


“Who are you?” they questioned. “Exactly what I’ve been telling you from the very beginning,” Jesus told them.


“Who are you?” they asked. Jesus replied, “I’m exactly who I have claimed to be from the beginning.


At this, they said to him, “You? Who are you?” Yeshua answered, “Just what I’ve been telling you from the start.


“Who are you?” they asked Jesus. Jesus answered, “I am exactly who I told you at the beginning.


“Who are you?” they asked Jesus. Jesus answered, “I am exactly who I told you at the beginning.


“Who are you?” they asked Jesus. Jesus answered, “I am exactly who I told you at the beginning.


They said therefore to him, Who art thou? And Jesus said to them, Altogether that which I also say to you.


They said therefore to him: Who art thou? Jesus said to them: The beginning, who also speak unto you.


Then the Jewish leaders asked Jesus, ‘So, who are you?’ He answered, ‘I have told you who I am from the beginning.


So they said to him, “Who are you?” Jesus said to them, “Just what I have been telling you from the beginning.


“Who are You?” they asked. “Just what I have been telling you from the beginning,” Jesus replied.


Then they asked him, “Who are you?” “Exactly who I told you I was from the beginning,” Jesus replied.


The Jews asked him, “Who did you say you are?” Jesus told them, “I am who I said I was from the beginning.


Then saide they vnto him, Who art thou? And Iesus saide vnto them, Euen the same thing that I said vnto you from the beginning.


“Who are you?” they asked him. Jesus answered, “What I have told you from the very beginning.


“Who are you?” they asked him. Jesus answered, “What I have told you from the very beginning.



“Who are you?” they asked him. Jesus answered, “What I have told you from the very beginning.


“Who are you?” they asked him. Jesus answered, “What I have told you from the very beginning.


“Who are You? ” they questioned. “Precisely what I’ve been telling you from the very beginning,” Jesus told them.





Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them, Even the same that I said unto you from the beginning.



Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them, Even the same that I said unto you from the beginning.


So they were saying to Him, “Who are You?” Jesus said to them, “What have I been saying to you from the beginning?


So they began to say to him, “Who are you?” Jesus said to them, “What I have been saying to you from the beginning.


They said to Him, “Who are You?” Jesus said to them, “Just who I have been telling you from the beginning.



Then they were saying to Him, “Who are You?” Jesus said to them, “What have I even been saying to you from the beginning?


So they were saying to Him, “Who are You?” Jesus said to them, “What have I been saying to you from the beginning?


They asked, “Then who are you?” Jesus answered, “I am what I have told you from the beginning.


So they said to him, “Who are you?” Jesus replied, “What I have told you from the beginning.


“Who are you?” they asked. “Just what I have been telling you from the beginning,” Jesus replied.


“Who are you?” they asked. “Just what I have been telling you from the beginning,” Jesus replied.


‘Who are you?’ they asked. ‘Just what I have been telling you from the beginning,’ Jesus replied.


Then they said to Him, “Who are You?” And Jesus said to them, “Just what I have been saying to you from the beginning.


“Who are you?” they demanded. Jesus replied, “The one I have always claimed to be.



They said to him, “Who are you?” Jesus said to them, “Why do I speak to you at all?


They said to him, “Who are you?” Jesus said to them, “Why do I speak to you at all?


So the Jewish leaders asked Jesus, “Who do you reckon you are?” Jesus said, “I told you who I am, right from the start.


They said to him, “Who are you?” Jesus said to them, “Even what I have told you from the beginning.


They said to him, “Who are you?” Jesus said to them, “Even what I have told you from the beginning.



They said therefore unto him, Who art thou? Jesus said unto them, Even that which I have also spoken unto you from the beginning.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


They said to him, “Just who are you anyway?” Jesus said, “What I’ve said from the start. I have so many things to say that concern you, judgments to make that affect you, but if you don’t accept the t


They were saying, therefore, to him, Who are you? Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, What I have told you from the beginning.


Then they said to Him, “Who are You?” And יהושע said to them, “Altogether that which I even say to you!


So they asked Him, “Who are you?” Yeshua replied, “What have I been telling you from the beginning?


They said therefore to him, “Who are you?” Jesus said to them, “Just what I have been saying to you from the beginning.


They said therefore to him, “Who are you?” Jesus said to them, “Just what I have been saying to you from the beginning.


They said therefore to him, “Who are you?” Yeshua said to them, “Just what I have been saying to you from the beginning.


They said therefore to him, “Who are you?” Yeshua said to them, “Just what I have been saying to you from the beginning.


Therefore they said to him, Who art thou? Jesus said to them, The beginning, [or the first of all thing], which [and I] also speak to you.


They said, therefore, to him, ‘Thou — who art thou?’ and Jesus said to them, ‘Even what I did speak of to you at the beginning


El versiculo John, 8:25 de La Biblia es algo que debemos tomar continuamente en consideración con el fin de meditar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo John, 8:25? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana podemos hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo John, 8:25 de Las Sagradas Escrituras?

Meditar en relación con el versículo John, 8:25 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es bueno acudir al versículo John, 8:25 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones.