Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was born, I am.
Jesus replied, “I assure you and most solemnly say to you, before Abraham was born, I Am.”
Jesus replied, I assure you, most solemnly I tell you, before Abraham was born, I AM. [Exod. 3:14.]
Jesus said to them, "Amen, amen, I say to you, before Abraham was made, I am."
Jesus said to them, “Truly I tell you, before Abraham was, I am.”
“I assure you,” Jesus replied, “before Abraham was, I Am.”
Yeshua said to them, “Yes, indeed! Before Avraham came into being, I AM!”
Jesus answered, “I tell you for certain that even before Abraham was, I was, and I am.”
Jesus answered, “I tell you for certain that even before Abraham was, I was, and I am.”
Jesus answered, “I tell you for certain that even before Abraham was, I was, and I am.”
Jesus said to them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.
Jesus said to them: Amen, amen I say to you, before Abraham was made, I am.
Jesus said, ‘I tell you this: Before Abraham was even born, “I am”.’
Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am.”
“Truly, truly, I tell you,” Jesus declared, “before Abraham was born, I am!”
“I tell you the truth, before Abraham was born, I am,” said Jesus.
Jesus told them, “I can guarantee this truth: Before Abraham was ever born, I am.”
Iesus sayd vnto them, Verely, verely I say vnto you, before Abraham was, I am.
“I am telling you the truth,” Jesus replied. “Before Abraham was born, ‘I Am’.”
“I am telling you the truth,” Jesus replied. “Before Abraham was born, ‘I Am’.”
“I am telling you the truth,” Jesus replied. “Before Abraham was born, ‘I Am’.”
Jesus said to them, “I assure you: Before Abraham was, I am.”
Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.
Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.
Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am.”
Jesus said to them, “Truly, truly I say to you, before Abraham was, I am!”
Jesus said to them, “Truly, truly I say to you, before Abraham was born, I AM.”
Jesus said to them, “Truly, truly I say to you, before Abraham was born, I am.”
Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was born, I am.”
Jesus answered, “I tell you the truth, before Abraham was even born, I am!”
Jesus said to them, “I tell you the solemn truth, before Abraham came into existence, I am!”
“What I’m about to tell you is true,” Jesus answered. “Before Abraham was born, I am!”
“Very truly I tell you,” Jesus answered, “before Abraham was born, I am!”
‘Very truly I tell you,’ Jesus answered, ‘before Abraham was born, I am!’
Jesus said to them, “Most assuredly, I say to you, before Abraham was, I AM.”
Jesus answered, “I tell you the truth, before Abraham was even born, I AM!”
Jesus said to them, “Very truly, I tell you, before Abraham was, I am.”
Jesus said to them, “Very truly, I tell you, before Abraham was, I am.”
Jesus said, “Listen to this, it’s true. I was alive before Abraham was born. You see, I am always alive.”
Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am.”
Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am.”
Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“Believe me,” said Jesus, “I am who I am long before Abraham was anything.”
Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, Omein, omein, I say to you, before Avraham came into being, Ani Hu.
יהושע said to them, “Truly, truly, I say to you, before Aḇraham came to be, I am.”
Yeshua answered, “Amen, amen I tell you, before Abraham was, I am!”
Jesus said to them, “Most certainly, I tell you, before Abraham came into existence, I AM.”
Jesus said to them, “Most certainly, I tell you, before Abraham came into existence, I AM.”
Yeshua said to them, “Most certainly, I tell you, before Abraham came into existence, I AM.”
Yeshua said to them, “Most certainly, I tell you, before Abraham came into existence, I AM.”
Therefore Jesus said to them, Truly, truly I say to you, before that Abraham should be [or was made], I am.
Jesus said to them, ‘Verily, verily, I say to you, Before Abraham's coming — I am;’
Es conveniente tener constantemente presente el versículo John, 8:58 de La Sagrada Biblia de manera que podamos analizarlo y pensar en torno a él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de proponernos Dios Padre con el versículo John, 8:58? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos aprovechar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo John, 8:58 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar sobre el versículo John, 8:58 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es aconsejable recurrir al versículo John, 8:58 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones y almas.