And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall meet you a man bearing a pitcher of water; follow him into the house whereinto he goeth.
He replied, “When you have entered the city, a man carrying an earthen jar of water will meet you; follow him into the house that he enters.
He said to them, Behold, when you have gone into the city, a man carrying an earthen jug or pitcher of water will meet you; follow him into the house which he enters
And he said to them: "Behold, as you are entering into the city, a certain man will meet you, carrying a pitcher of water. Follow him to the house into which he enters.
“Listen,” he said to them, “when you’ve entered the city, a man carrying a water jug will meet you. Follow him into the house he enters.
Jesus replied, “When you go into the city, a man carrying a water jar will meet you. Follow him to the house he enters.
He told them, “As you’re going into the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house he enters
Jesus told them, “As you go into the city, you will meet a man carrying a jar of water. Follow him into the house
Jesus told them, “As you go into the city, you will meet a man carrying a jar of water. Follow him into the house
Jesus told them, “As you go into the city, you will meet a man carrying a jar of water. Follow him into the house
And he said to them, Behold, as ye enter into the city a man will meet you, carrying an earthen pitcher of water; follow him into the house where he goes in
And he said to them: Behold, as you go into the city, there shall meet you a man carrying a pitcher of water: follow him into the house where he entereth in.
Jesus replied, ‘Listen. When you go into the city, a man will meet you. He will be carrying a jar of water. Follow him until he goes into a house.
He said to them, “Behold, when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house that he enters
He answered, “When you enter the city, a man carrying a jug of water will meet you. Follow him to the house he enters
He replied, “When you enter the city you'll meet a man carrying a jar of water. Follow him and go into the house he enters.
He told them, “Go into the city, and you will meet a man carrying a jug of water. Follow him into the house he enters.
Then he said vnto them, Beholde, when ye be entred into the citie, there shall a man meete you, bearing a pitcher of water: folowe him into the house that he entreth in
He answered, “As you go into the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house that he enters
He answered, “As you go into the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house that he enters
He answered, “As you go into the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house that he enters
“Listen,” He said to them, “when you’ve entered the city, a man carrying a water jug will meet you. Follow him into the house he enters.
“When you go into the city, you will see a man carrying a jar of water. Follow him. He will go into a house.
And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there ye shall find a man bearing a pitcher of water; follow him into the house where he enters in.
And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in.
And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in.
And He said to them, “Behold, after you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house that he enters.
And he said to them, “Behold, when you have entered into the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house which he enters.
He said to them, “Now, as you enter the city, a man carrying a pitcher of water will meet you there. Follow him into the house which he enters
And He said to them, “When you have entered the city, a man carrying a pitcher of water will meet you; follow him into the house that he enters.
And He said to them, “When you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house that he enters.
Jesus said to them, “After you go into the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house that he enters
He said to them, “Listen, when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house that he enters
Jesus replied, “When you enter the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him to the house he enters.
He replied, “As you enter the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him to the house that he enters
He replied, ‘As you enter the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him to the house that he enters
And He said to them, “Behold, when you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house which he enters.
He replied, “As soon as you enter Jerusalem, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him. At the house he enters
And he said unto them, Behold, when you 2f are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he enters in.
“Listen,” he said to them, “when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you; follow him into the house he enters
“Listen,” he said to them, “when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you; follow him into the house he enters
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
He said to them, “Behold, when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you; follow him into the house which he enters
He said to them, “Behold, when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you; follow him into the house which he enters
And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall meet you a man bearing a pitcher of water; follow him into the house whereinto he goeth.
And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall meet you a man bearing a pitcher of water; follow him into the house whereinto he goeth.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
He said, “Keep your eyes open as you enter the city. A man carrying a water jug will meet you. Follow him home. Then speak with the owner of the house...
And Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, Hinei. When you enter into HaIr, you will meet a man carrying a jar of mayim. Follow him into the bais (house) into which he enters
And He said to them, “See, as you enter into the city, a man shall meet you carrying a jar of water. Follow him into the house he enters.
And He said to them, “Behold, when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house that he enters.
He said to them, “Behold, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters.
He said to them, “Behold, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters.
He said to them, “Behold, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters.
He said to them, “Behold, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters.
And he said to them, Lo! when ye shall enter into the city, a man bearing a vessel of water shall meet you; pursue ye him into the house, into which he entereth.
And he said to them, ‘Lo, in your entering into the city, there shall meet you a man, bearing a pitcher of water, follow him to the house where he doth go in
Debemos tener constantemente presente el versículo Luke, 22:10 de La Sagrada Biblia de manera que podamos reflexionar sobre él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos Dios con el versículo Luke, 22:10? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana podemos aprovechar lo que hemos aprendido gracias al versículo Luke, 22:10 de la Santa Biblia?
Reflexionar acerca de el versículo Luke, 22:10 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable servirse del versículo Luke, 22:10 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestras almas.