And when they had kindled a fire in the midst of the court, and had sat down together, Peter sat in the midst of them.
After they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat among them.
And when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and were seated together, Peter sat among them.
Now as they were sitting around a fire, which had been kindled in the middle of the atrium, Peter was in their midst.
They lit a fire in the middle of the courtyard and sat down together, and Peter sat among them.
When they lit a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat among them.
but when they had lit a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Kefa joined them.
Some people built a fire in the middle of the courtyard and were sitting around it. Peter sat there with them
Some people built a fire in the middle of the courtyard and were sitting around it. Peter sat there with them
Some people built a fire in the middle of the courtyard and were sitting around it. Peter sat there with them
And they having lit a fire in the midst of the court and sat down together, Peter sat among them.
And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were sitting about it, Peter was in the midst of them.
People lit a fire in the yard of the house and they sat round it. Peter went and he sat with them.
And when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them.
When those present had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them.
They started a fire in the middle of the courtyard and sat down by it. Peter was there among them.
Some men had lit a fire in the middle of the courtyard. As they sat together, Peter sat among them.
And when they had kindled a fire in the middes of the hall, and were set downe together, Peter also sate downe among them.
A fire had been lit in the centre of the courtyard, and Peter joined those who were sitting round it.
A fire had been lit in the centre of the courtyard, and Peter joined those who were sitting round it.
A fire had been lit in the centre of the courtyard, and Peter joined those who were sitting round it.
A fire had been lit in the center of the courtyard, and Peter joined those who were sitting around it.
A fire had been lit in the center of the courtyard, and Peter joined those who were sitting around it.
They lit a fire in the middle of the courtyard and sat down together, and Peter sat among them.
The soldiers started a fire in the middle of the yard and sat together. Peter sat with them.
The soldiers started a fire in the middle of the courtyard and sat together. Peter sat with them.
And when they had kindled a fire in the midst of the hall and were set down together, Peter sat down among them.
And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.
And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.
And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.
And after they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter was sitting among them.
And when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them.
But when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat among them.
They lit a fire in the middle of the courtyard and sat around it, and Peter sat down with them.
After they kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter was sitting among them.
After they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter was sitting among them.
After the soldiers started a fire in the middle of the courtyard and sat together, Peter sat with them.
When they had made a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them.
Some people there started a fire in the middle of the courtyard. Then they sat down together. Peter sat down with them.
And when some there had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat down with them.
And when some there had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat down with them.
Now when they had kindled a fire in the midst of the courtyard and sat down together, Peter sat among them.
The guards lit a fire in the middle of the courtyard and sat around it, and Peter joined them there.
And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Kefa [pebble] sat down among them.
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat among them.
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat among them.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
and when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat among them.
and when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat among them.
And when they had kindled a fire in the midst of the court, and had sat down together, Peter sat in the midst of them.
And when they had kindled a fire in the midst of the court, and had sat down together, Peter sat in the midst of them.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Arresting Jesus, they marched him off and took him into the house of the Chief Priest. Peter followed, but at a safe distance. In the middle of the co...
And some kindled a hadlakah (bonfire) in the middle of the courtyard, and having sat down together, Kefa was sitting in their midst.
And when they had lit a fire in the midst of the courtyard, and sat down together, Kĕpha sat among them.
Now they had lit a fire in the center of the courtyard and sat down together, and Peter was sitting among them.
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat amongst them.
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat among them.
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat among them.
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat amongst them.
And when a fire was kindled in the middle of the great house, and they sat about, Peter was in the middle of them.
and they having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter was sitting in the midst of them
Deberíamos tomar en todo momento en consideración el versículo Luke, 22:55 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el objetivo de reflexionar en torno a él. ¿Qué quiso proponernos Dios con el versículo Luke, 22:55? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Luke, 22:55 de Las Sagradas Escrituras?
Hacer un análisis profundo sobre el versículo Luke, 22:55 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es bueno recurrir al versículo Luke, 22:55 cuando creamos que nos pueda servir de guía y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestras almas.