<

Luke, 22:16

>

Luke, 22:16

for I say unto you, I shall not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.


for I say to you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God.”


For I say to you, I shall eat it no more until it is fulfilled in the kingdom of God.


For I say to you, that from this time, I will not eat it, until it is fulfilled in the kingdom of God."


For I tell you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God.”


I tell you, I won’t eat it until it is fulfilled in God’s kingdom.”


For I tell you, it is certain that I will not celebrate it again until it is given its full meaning in the Kingdom of God.”


I tell you I will not eat another Passover meal until it is finally eaten in God's kingdom.”


I tell you that I will not eat another Passover meal until it is finally eaten in God's kingdom.”


I tell you I will not eat another Passover meal until it is finally eaten in God's kingdom.”


For I say unto you, that I will not eat any more at all of it until it be fulfilled in the kingdom of God.


For I say to you, that from this time I will not eat it, till it be fulfilled in the kingdom of God.


I tell you this: I will not eat another Passover meal in this world. Now it is a picture. But when God begins to rule in his kingdom, then this meal will become real. I will eat it again then.’


For I tell you I will not eat ituntil it is fulfilled in the kingdom of God.”


For I tell you that I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God.”


I tell you I shall not eat it again until the time is fulfilled in the kingdom of God.”


I can guarantee that I won’t eat it again until it finds its fulfillment in God’s kingdom.”


For I say vnto you, Hencefoorth I will not eate of it any more, vntill it bee fulfilled in the kingdome of God.


For I tell you, I will never eat it until it is given its full meaning in the Kingdom of God.”




For I tell you, I will never eat it until it is given its full meaning in the Kingdom of God.”


For I tell you, I will never eat it until it is given its full meaning in the Kingdom of God.”


For I tell you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God.”


I will never eat another Passover meal until it is given its full meaning in God’s kingdom.”




for I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.



for I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.


for I say to you, I shall never again eat it until it is fulfilled in the kingdom of God.”


For I tell you that I will not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God.”


For I tell you, I will never eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God.”



for I say to you, I shall not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God.”


for I say to you, I shall never again eat it until it is fulfilled in the kingdom of God.”


I will not eat another Passover meal until it is given its true meaning in the kingdom of God.”


For I tell you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God.”


I tell you, I will not eat the Passover meal again until it is celebrated in God’s kingdom.”


For I tell you, I will not eat it again until it finds fulfillment in the kingdom of God.”


For I tell you, I will not eat it again until it finds fulfilment in the kingdom of God.’


for I say to you, I will no longer eat of it until it is fulfilled in the kingdom of God.”


For I tell you now that I won’t eat this meal again until its meaning is fulfilled in the Kingdom of God.”


For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God-Theos.


for I tell you, I will not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God.”


for I tell you, I will not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


for I tell you I shall not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God.”


for I tell you I shall not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God.”


for I say unto you, I will not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.


for I say unto you, I will not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


When it was time, he sat down, all the apostles with him, and said, “You’ve no idea how much I have looked forward to eating this Passover meal with y...


For I say to you, I may by no means eat it until it is fulfilled in the Malchut HASHEM.


for I say to you, I shall certainly not eat of it again until it is filled in the reign of Elohim.”


For I tell you, I will never eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God.”


for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in God’s Kingdom.”


for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in God’s Kingdom.”


for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in God’s Kingdom.”


for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in God’s Kingdom.”


for I say to you, that from this time I shall not eat it, till it be fulfilled in the realm of God.


for I say to you, that no more may I eat of it till it may be fulfilled in the reign of God.’


Es preciso tomar continuamente en cuenta el versículo Luke, 22:16 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de tal forma que podamos analizarlo y pensar acerca de él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso decirnos Dios con el versículo Luke, 22:16? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Luke, 22:16 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo Luke, 22:16 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es útil servirse del versículo Luke, 22:16 cuando creamos que nos pueda servir de guía para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.