Righteous art thou, O Jehovah, And upright are thy judgments.
¶Righteous are You, O LORD, And upright are Your judgments.
[Rigidly] righteous are You, O Lord, and upright are Your judgments and all expressions of Your will.
You are righteous, LORD, and your judgments are just.
LORD, you are righteous, and your rules are right.
You are righteous, ADONAI; and your rulings are upright.
Our LORD, you always do right, and your decisions are fair.
Our LORD, you always do right, and your decisions are fair.
Our LORD, you always do right, and your decisions are fair.
Righteous art thou, Jehovah, and upright are thy judgments.
LORD, you are righteous and your laws are completely fair.
Righteous are you, O LORD, and right are your rules.
Righteous are You, O LORD, and upright are Your judgments.
Lord, you are right, and what you decide is just!
You are righteous, O LORD, and your regulations are fair.
TSADDI. Righteous art thou, O Lord, and iust are thy iudgements.
You are righteous, LORD, and your laws are just.
You are righteous, LORD, and your laws are just.
You are righteous, LORD, and your laws are just.
You are righteous, LORD, and your laws are just.
You are righteous, LORD, and your laws are just.
You are righteous, LORD, and Your judgments are just.
Righteous art thou, O LORD, And upright are thy judgments.
Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.
¶Righteous are You, O Yahweh, And upright are Your judgments.
You are righteous, O Yahweh, and your ordinances are upright.
Righteous are You, O LORD, and upright are Your judgments.
¶You are righteous, LORD, And Your judgments are right.
Righteous are You, O LORD, And upright are Your judgments.
LORD, you do what is right, and your laws are fair.
You are just, O LORD, and your judgments are fair.
LORD, you do what is fair. And your laws are right.
You are righteous, LORD, and your laws are right.
You are righteous, LORD, and your laws are right.
Righteous are You, O LORD, And upright are Your judgments.
O LORD, you are righteous, and your regulations are fair.
TZADDI. Righteous [are] you i , O LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate], and upright [are] your i judgments.
You are righteous, O LORD, and your judgments are right.
You are righteous, O LORD, and your judgments are right.
Righteous art thou, O LORD, and right are thy judgments.
Righteous art thou, O LORD, and right are thy judgments.
Righteous art thou, O LORD, And upright are thy judgements.
Righteous art thou, O LORD, And upright are thy judgements.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
You are right and you do right, GOD; your decisions are right on target. You rightly instruct us in how to live ever faithful to you. My rivals nearly did me in, they persistently ignored your command
Righteous art Thou, HASHEM, and yashar are Thy mishpatim.
Tsadi Righteous are You, O יהוה, And Your right-rulings are straight.
Righteous are You, ADONAI, and Your judgments are upright.
You are righteous, LORD. Your judgements are upright.
You are righteous, Yahweh. Your judgments are upright.
You are righteous, LORD. Your judgments are upright.
You are righteous, LORD. Your judgements are upright.
[Tzaddi.] Lord, thou art just [or rightwise]; and thy doom is rightful [or right].
[Tzade.] Righteous [art] Thou, O JEHOVAH, And upright [are] Thy judgments.
El versiculo Psalms, 119:137 de La Santa Biblia consiste en algo que es conveniente tener continuamente presente con el objetivo de meditar acerca de él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 119:137? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que seremos capaces de llevar a la práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 119:137 de La Biblia?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Psalms, 119:137 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es bueno recurrir al versículo Psalms, 119:137 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.