<

Psalms, 119:92

>

Psalms, 119:92

Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.


If Your law had not been my delight, Then I would have perished in my time of trouble.


Unless Your law had been my delight, I would have perished in my affliction.



If your instruction had not been my delight, I would have died in my affliction.


If your Instruction hadn’t been my delight, I would have died because of my suffering.


If your Torah had not been my delight, I would have perished in my distress.


If I had not found happiness in obeying your Law, I would have died in misery.


If I had not found happiness in obeying your Law, I would have died in misery.


If I had not found happiness in obeying your Law, I would have died in misery.


Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.



If your Law had not made me happy, I would have been sad until I died.


If your law had not been my delight, I would have perished in my affliction.


If Your law had not been my delight, then I would have perished in my affliction.


If I didn't love your teachings, my suffering would have killed me.


If your teachings had not made me happy, then I would have died in my misery.


Except thy Lawe had bene my delite, I should now haue perished in mine affliction.


If your law had not been the source of my joy, I would have died from my sufferings.


If your law had not been the source of my joy, I would have died from my sufferings.


If your law had not been the source of my joy, I would have died from my sufferings.


If your law had not been the source of my joy, I would have died from my sufferings.


If your law had not been the source of my joy, I would have died from my sufferings.


If Your instruction had not been my delight, I would have died in my affliction.



If I had not loved your teachings, I would have died from my sufferings.


¶ Unless thy law had been my delight, I should have perished in my affliction.


Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.


Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.


Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.


If Your law had not been my delight, Then I would have perished in my affliction.


Unless your law had been my delight, then I would have perished in my misery.


If Your law had not been my delight, I would then have perished in my affliction.


Had your law not been my delight, I would have perished in my affliction.


If Your Law had not been my delight, Then I would have perished in my misery.


If Your law had not been my delight, Then I would have perished in my affliction.


If I had not loved your teachings, I would have died from my sufferings.


If I had not found encouragement in your law, I would have died in my sorrow.


If I had not taken delight in your law, I would have died because of my suffering.


If your law had not been my delight, I would have perished in my affliction.


If your law had not been my delight, I would have perished in my affliction.


Unless Your law had been my delight, I would then have perished in my affliction.


If your instructions hadn’t sustained me with joy, I would have died in my misery.


Unless your i law [had been] my delights, I should then have perished in mine affliction.


If your law had not been my delight, I would have perished in my misery.


If your law had not been my delight, I would have perished in my misery.



If thy law had not been my delight, I should have perished in my affliction.


If thy law had not been my delight, I should have perished in my affliction.


Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.


Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.



What you say goes, GOD, and stays, as permanent as the heavens. Your truth never goes out of fashion; it’s as relevant as the earth when the sun comes up. Your Word and truth are dependable as ever; t



If Your Torah had not been my delight, I would have perished in my affliction.


If Your Torah had not been my delight, I would have perished in my affliction.


Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.


Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.


Unless your Torah had been my delight, I would have perished in my affliction.


Unless your Torah had been my delight, I would have perished in my affliction.


But for thy law was my thinking; then peradventure I had perished in my lowness.


Unless Thy law [were] my delights, Then had I perished in mine affliction.


El versiculo Psalms, 119:92 de La Biblia consiste en algo que debemos tomar constantemente en consideración de manera que podamos reflexionar en torno a él.Seguramente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Psalms, 119:92? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos aprovechar aquello que aprendemos gracias al versículo Psalms, 119:92 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 119:92 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es aconsejable acudir al versículo Psalms, 119:92 cada vez que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestros corazones.