For ever, O Jehovah, Thy word is settled in heaven.
¶Forever, O LORD, Your word is settled in heaven [standing firm and unchangeable]. [Ps 89:2; Matt 24:34, 35; 1 Pet 1:25]
Forever, O Lord, Your word is settled in heaven [stands firm as the heavens]. [Ps. 89:2; Matt. 24:34, 35; I Pet. 1:25.]
LORD, your word is forever; it is firmly fixed in heaven.
Your word, LORD, stands firm in heaven forever!
Your word continues forever, ADONAI, firmly fixed in heaven
Our LORD, you are eternal! Your word will last as long as the heavens.
Our LORD, you are eternal! Your word will last as long as the heavens.
Our LORD, you are eternal! Your word will last as long as the heavens.
For ever, O Jehovah, thy word is settled in the heavens.
LORD, your teaching will always be there. You keep it safe in heaven.
Forever, O LORD, your word is firmly fixed in the heavens.
Your word, O LORD, is everlasting; it is firmly fixed in the heavens.
Your word, Lord, lasts forever. It stands firm in the heavens.
O LORD, your word is established in heaven forever.
LAMED. O Lord, thy worde endureth for euer in heauen.
Your word, O LORD, will last for ever; it is eternal in heaven.
Your word, O LORD, will last for ever; it is eternal in heaven.
Your word, O LORD, will last for ever; it is eternal in heaven.
Your word, O LORD, will last forever; it is eternal in heaven.
Your word, O LORD, will last forever; it is eternal in heaven.
LORD, Your word is forever; it is firmly fixed in heaven.
Lord, your word is everlasting. It continues forever in heaven.
¶ For ever, O LORD, thy word is settled in the heavens.
For ever, O LORD, Thy word Is settled in heaven.
For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
¶Forever, O Yahweh, Your word stands firm in heaven.
Forever, O Yahweh, your word is settled in heaven.
Forever, O LORD, Your word is established in heaven.
¶Forever, LORD, Your word stands in heaven.
Forever, O LORD, Your word is settled in heaven.
LORD, your word is everlasting; it continues forever in heaven.
O LORD, your instructions endure; they stand secure in heaven.
LORD, your word lasts forever. It stands firm in the heavens.
Your word, LORD, is eternal; it stands firm in the heavens.
Your word, LORD, is eternal; it stands firm in the heavens.
Forever, O LORD, Your word is settled in heaven.
Your eternal word, O LORD, stands firm in heaven.
LAMED. Forever, O LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate], your i word is settled in heaven.
The LORD exists forever; your word is firmly fixed in heaven.
The LORD exists forever; your word is firmly fixed in heaven.
For ever, O LORD, thy word is firmly fixed in the heavens.
For ever, O LORD, thy word is firmly fixed in the heavens.
For ever, O LORD, Thy word is settled in heaven.
For ever, O LORD, Thy word is settled in heaven.
What you say goes, GOD, and stays, as permanent as the heavens. Your truth never goes out of fashion; it’s as relevant as the earth when the sun comes up. Your Word and truth are dependable as ever; t
Forever, HASHEM, Thy Davar is settled and stands firm in Shomayim.
Lamed Forever, O יהוה, Your word stands firm in the heavens.
Forever, ADONAI, Your word stands firm in the heavens.
LORD, your word is settled in heaven forever.
Yahweh, your word is settled in heaven forever.
LORD, your word is settled in heaven forever.
LORD, your word is settled in heaven forever.
[Lamed.] Lord, thy word dwelleth in heaven; without end.
[Lamed.] To the age, O JEHOVAH, Thy word is set up in the heavens.
El versiculo Psalms, 119:89 de La Sagrada Biblia es algo que es conveniente tomar siempre en consideración para meditar sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Psalms, 119:89? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 119:89 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Psalms, 119:89 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente recurrir al versículo Psalms, 119:89 cada vez que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.