Thy word is very pure; Therefore thy servant loveth it.
Your word is very pure (refined); Therefore Your servant loves it.
Your word is very pure (tried and well refined); therefore Your servant loves it.
Your word is completely pure, and your servant loves it.
Your word has been tried and tested; your servant loves your word!
Your word is refined to complete purity, and your servant loves it.
Your word to me, your servant, is like pure gold; I treasure what you say.
Your word to me, your servant, is like pure gold; I treasure what you say.
Your word to me, your servant, is like pure gold; I treasure what you say.
Thy word is exceeding pure, and thy servant loveth it.
I know that your promises are completely true. I love them more than anything.
Your promise is well tried, and your servant loves it.
Your promise is completely pure; therefore Your servant loves it.
Your promises have been proved true, and that's why I, your servant, love them.
Your promise has been thoroughly tested, and I love it.
Thy word is prooued most pure, and thy seruant loueth it.
How certain your promise is! How I love it!
How certain your promise is! How I love it!
How certain your promise is! How I love it!
How certain your promise is! How I love it!
How certain your promise is! How I love it!
Your word is completely pure, and Your servant loves it.
Thy word is very pure: Therefore thy servant loveth it.
Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.
Your word is exceedingly refined, Therefore Your slave loves it.
Your word is very pure, and your servant loves it.
Your word is very pure; therefore Your servant loves it.
Your word is very pure, Therefore Your servant loves it.
Your word is very pure, Therefore Your servant loves it.
Your promises are proven, so I, your servant, love them.
Your word is absolutely pure, and your servant loves it!
Your promises have proved to be true. I love them.
Your promises have been thoroughly tested, and your servant loves them.
Your promises have been thoroughly tested, and your servant loves them.
Your word is very pure; Therefore Your servant loves it.
Your promises have been thoroughly tested; that is why I love them so much.
Your 2s word [is] very pure: therefore your i servant loves it.
Your promise is well tried, and your servant loves it.
Your promise is well tried, and your servant loves it.
Thy promise is well tried, and thy servant loves it.
Thy promise is well tried, and thy servant loves it.
Thy word is very pure; therefore thy servant loveth it.
Thy word is very pure; therefore thy servant loveth it.
You are right and you do right, GOD; your decisions are right on target. You rightly instruct us in how to live ever faithful to you. My rivals nearly did me in, they persistently ignored your command
Thy word is very tested; therefore Thy eved loveth it.
Your word is tried, exceedingly; And Your servant has loved it.
Your word is thoroughly refined, and Your servant loves it.
Your promises have been thoroughly tested, and your servant loves them.
Your promises have been thoroughly tested, and your servant loves them.
Your promises have been thoroughly tested, and your servant loves them.
Your promises have been thoroughly tested, and your servant loves them.
Thy speech is set afire; and thy servant loved it.
Tried [is] thy saying exceedingly, And Thy servant hath loved it.
El versiculo Psalms, 119:140 de La Biblia consiste en algo que es muy recomendable tomar continuamente en consideración con la finalidad de hacer una reflexión en torno a él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Psalms, 119:140? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de llevar a la práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 119:140 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Psalms, 119:140 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es conveniente apoyarse en el versículo Psalms, 119:140 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestros corazones y almas.