<

1 Kings, 22:13

>

1 Kings, 22:13

And the messenger that went to call Micaiah spake unto him, saying, Behold now, the words of the prophets declare good unto the king with one mouth: let thy word, I pray thee, be like the word of one


Then the messenger who went to summon Micaiah said to him, “Listen carefully, the words of the prophets are unanimously favorable to the king. Please let your words be like the word of one of them, an


The messenger who went to call Micaiah said to him, Behold now, the prophets unanimously declare good to the king. Let your answer, I pray you, be like theirs, and say what is good.


Then truly, the messenger who had gone to summon Micaiah spoke to him, saying: "Behold, the words of the prophets, as if with one mouth, are predicting good to the king. Therefore, let your word be li


The messenger who went to call Micaiah instructed him, “Look, the words of the prophets are unanimously favorable for the king. So let your words be like theirs, and speak favorably.”


Meanwhile, the messenger who had gone to summon Micaiah said to him, “Listen, the prophets all agree that the king will succeed. You should say the same thing they say and prophesy success.”


The messenger who had gone to call Mikhay’hu said to him, “Here, now, the prophets are unanimously predicting success for the king. Please let your word be like the word of one of them — say something


Meanwhile, the messenger who went to get Micaiah whispered, “Micaiah, all the prophets have good news for Ahab. Now go and say the same thing.”


Meanwhile, the messenger who went to get Micaiah whispered, “Micaiah, all the prophets have good news for Ahab. Now go and say the same thing.”


Meanwhile, the messenger who went to get Micaiah whispered, “Micaiah, all the prophets have good news for Ahab. Now go and say the same thing.”


And the messenger that went to call Micah spoke to him saying, Behold now, the words of the prophets declare good to the king with one assent: let thy word, I pray thee, be like the word of one of the


And the messenger, that went to call Micheas, spoke to him, saying: Behold, the words of the prophets with one month declare good things to the king. Let thy word therefore be like to theirs, and spea


The man who had gone to fetch Micaiah said to him, ‘All the other prophets are saying the same thing. They say that the king will win the fight. So you must agree with what they are saying. Promise th


And the messenger who went to summon Micaiah said to him, “Behold, the words of the prophets with one accord are favorable to the king. Let your word be like the word of one of them, and speak favorab


Then the messenger who had gone to call Micaiah instructed him, “Behold now, with one accord the words of the prophets are favorable to the king. So please let your words be like theirs, and speak fav


The messenger who went to call Micaiah told him, “Look, all the prophets are unanimous in prophesying positively to the king. So please make sure to speak positively like them.”


The messenger who went to call Micaiah told him, “The prophets have all told the king the same good message. Make your message agree with their message. Say something good.”


And the messenger that was gone to call Michaiah spake vnto him, saying, Beholde now, the wordes of the prophets declare good vnto the King with one accorde: let thy word therefore, I pray thee, be li


Meanwhile, the official who had gone to get Micaiah said to him, “All the other prophets have prophesied success for the king, and you had better do the same.”




Meanwhile, the official who had gone to get Micaiah said to him, “All the other prophets have prophesied success for the king, and you had better do the same.”


Meanwhile, the official who had gone to get Micaiah said to him, “All the other prophets have prophesied success for the king, and you had better do the same.”


The messenger who went to call Micaiah instructed him, “Look, the words of the prophets are unanimously favorable for the king. So let your words be like theirs, and speak favorably.”





And the messenger that was gone to call Micaiah spake unto him, saying, Behold now, the words of the prophets declare good unto the king with one mouth: let thy word, I pray thee, be like the word of


And the messenger that was gone to call Micai´ah spake unto him, saying, Behold now, the words of the prophets declare good unto the king with one mouth: let thy word, I pray thee, be like the word of


And the messenger that was gone to call Micai´ah spake unto him, saying, Behold now, the words of the prophets declare good unto the king with one mouth: let thy word, I pray thee, be like the word of


Now the messenger who went to summon Micaiah spoke to him saying, “Behold now, the words of the prophets, as if from one mouth, are good towards the king. Please let your word be like the word of one


Then the messenger who had gone to summon Micaiah said to him, “Please now, the words of the prophet are unanimously favorable to the king. Please let your words be as one word with them, and speak fa


The servant who had gone to get Micaiah spoke to him, saying, “See here, the words of the prophets unanimously declare success for the king. Please let your word be like the word of one of them, and s



Then the messenger who went to summon Micaiah spoke to him saying, “Behold now, the words of the prophets are unanimously favorable to the king. Please let your word be like the word of one of them, a


Then the messenger who went to summon Micaiah spoke to him saying, “Behold now, the words of the prophets are uniformly favorable to the king. Please let your word be like the word of one of them, and


The messenger who had gone to get Micaiah said to him, “All the other prophets are saying King Ahab will succeed. You should agree with them and give the king a good answer.”


Now the messenger who went to summon Micaiah said to him, “Look, the prophets are in complete agreement that the king will succeed. Your words must agree with theirs; you must predict success.”


A messenger went to get Micaiah. He said to him, “Look. The other prophets agree. All of them are saying the king will have success. So agree with them. Say the same thing they do.”


The messenger who had gone to summon Micaiah said to him, “Look, the other prophets without exception are predicting success for the king. Let your word agree with theirs, and speak favorably.”


The messenger who had gone to summon Micaiah said to him, ‘Look, the other prophets without exception are predicting success for the king. Let your word agree with theirs, and speak favourably.’


Then the messenger who had gone to call Micaiah spoke to him, saying, “Now listen, the words of the prophets with one accord encourage the king. Please, let your word be like the word of one of them,


Meanwhile, the messenger who went to get Micaiah said to him, “Look, all the prophets are promising victory for the king. Be sure that you agree with them and promise success.”



The messenger who had gone to summon Micaiah said to him, “Look, the words of the prophets with one accord are favorable to the king; let your word be like the word of one of them, and speak favorably


The messenger who had gone to summon Micaiah said to him, “Look, the words of the prophets with one accord are favorable to the king; let your word be like the word of one of them, and speak favorably


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And the messenger who went to summon Micaiah said to him, “Behold, the words of the prophets with one accord are favorable to the king; let your word be like the word of one of them, and speak favorab


And the messenger who went to summon Micaiah said to him, “Behold, the words of the prophets with one accord are favorable to the king; let your word be like the word of one of them, and speak favorab


And the messenger that went to call Micaiah spake unto him, saying, Behold now, the words of the prophets declare good unto the king with one mouth: let thy word, I pray thee, be like the word of one


And the messenger that went to call Micaiah spake unto him, saying, Behold now, the words of the prophets declare good unto the king with one mouth: let thy word, I pray thee, be like the word of one


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


The messenger who went to get Micaiah said, “The prophets have all said Yes to the king. Make it unanimous—vote Yes!”


And the malach that was gone to summon Mikhay'hu spoke unto him, saying, Hinei now, the words of the nevi'im declare tov unto HaMelech with one mouth: let thy word be like the word of one of them, spe


And the messenger who had gone to call Miḵayehu spoke to him, saying, “See now, the words of the prophets with one mouth are good towards the sovereign. Please, let your word be like the word of one


Meanwhile the messenger that went to summon Micaiah spoke to him saying, “Behold now, the words of the prophets are uniformly declaring favor to the king. So please let your word be like the word of o


The messenger who went to call Micaiah spoke to him, saying, “See now, the prophets declare good to the king with one mouth. Please let your word be like the word of one of them, and speak good.”


The messenger who went to call Micaiah spoke to him, saying, “See now, the prophets declare good to the king with one mouth. Please let your word be like the word of one of them, and speak good.”


The messenger who went to call Micaiah spoke to him, saying, “See now, the prophets declare good to the king with one mouth. Please let your word be like the word of one of them, and speak good.”


The messenger who went to call Micaiah spoke to him, saying, “See now, the prophets declare good to the king with one mouth. Please let your word be like the word of one of them, and speak good.”


Soothly the messenger, that went to call Micaiah, spake to him, and said, Lo! the words of the prophets with one mouth preach goods [or good things] t...


And the messenger who hath gone to call Micaiah hath spoken unto him, saying, ‘Lo, I pray thee, the words of the prophets, with one mouth, [are] good towards the king; let it be, I pray thee, thy word


Es muy recomendable tomar constantemente en cuenta el versículo 1 Kings, 22:13 de La Santa Biblia a fin de meditar acerca de él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 1 Kings, 22:13? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria podemos poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo 1 Kings, 22:13 de la Santa Biblia?

Discurrir y recapacitar en relación con el versículo 1 Kings, 22:13 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es útil servirse del versículo 1 Kings, 22:13 todas las veces que pueda servirnos de guía y así saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.