And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?”
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell you that he would prophesy no good concerning me, but evil?
Therefore, the king of Israel said to Jehoshaphat: "Did I not tell you that he prophesies nothing good to me, but always evil?"
So the king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you he never prophesies good about me, but only disaster?”
Then Israel’s king said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you? He never prophesies anything good about me, only bad.”
The king of Isra’el said to Y’hoshafat, “Didn’t I tell you that he wouldn’t prophesy good things about me, but bad?”
Ahab turned to Jehoshaphat and said, “I told you he would bring bad news!”
Ahab turned to Jehoshaphat and said, “I told you he would bring bad news!”
Ahab turned to Jehoshaphat and said, “I told you he would bring bad news!”
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he prophesies no good concerning me, but evil?
(Then the king of Israel said to Josaphat: Did I not tell thee, that he prophesieth no good to me, but always evil?)
The king of Israel said to King Jehoshaphat, ‘I told you what he would say! He never says that anything good will happen to me. He only says that I will have trouble.’
And the king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?”
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not tell you that he never prophesies good for me, but only bad?”
The king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn't I tell you he never prophesies anything good for me, only bad?”
The king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you he wouldn’t prophesy anything good about me, only evil?”
(And the King of Israel saide vnto Iehoshaphat, Did I not tell thee, that he would prophecie no good vnto me, but euill?)
Ahab said to Jehoshaphat, “Didn't I tell you that he never prophesies anything good for me? It's always something bad!”
Ahab said to Jehoshaphat, “Didn't I tell you that he never prophesies anything good for me? It's always something bad!”
Ahab said to Jehoshaphat, “Didn't I tell you that he never prophesies anything good for me? It's always something bad!”
So the king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you he never prophesies good about me, but only disaster? ”
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil?
And the king of Israel said unto Jehosh´aphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil?
And the king of Israel said unto Jehosh´aphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil?
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not say to you that he would not prophesy good concerning me, but evil?”
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not say to you that he would not prophesy good concerning me, but disaster?”
The king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?”
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not tell you that he would not prophesy anything good regarding me, but only bad?”
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?”
Then Ahab king of Israel said to Jehoshaphat, “I told you! He never prophesies anything good about me, but only bad.”
The king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you he does not prophesy prosperity for me, but disaster?”
The king of Israel spoke to Jehoshaphat. He said, “Didn’t I tell you he never prophesies anything good about me? He only prophesies bad things.”
The king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you that he never prophesies anything good about me, but only bad?”
The king of Israel said to Jehoshaphat, ‘Didn’t I tell you that he never prophesies anything good about me, but only bad?’
And the king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not tell you he would not prophesy good concerning me, but evil?”
“Didn’t I tell you?” the king of Israel exclaimed to Jehoshaphat. “He never prophesies anything but trouble for me.”
And the king of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] said unto Y’hoshafat [Yehovah has judged], Did I not tell you i that he would prophesy no good concerning me, but evil?
The king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not tell you that he would not prophesy anything favorable about me, but only disaster?”
The king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not tell you that he would not prophesy anything favorable about me, but only disaster?”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And the king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?”
And the king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?”
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Then the king of Israel turned to Jehoshaphat, “See! What did I tell you? He never has a good word for me from GOD, only doom.”
And the Melech Yisroel said unto Yehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no tov concerning me, but rah?
And the sovereign of Yisra’ĕl said to Yehoshaphat, “Have I not said to you that he would not prophesy good concerning me, but evil?”
And the king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you that he wouldn’t prophesy good concerning me, only evil?”
The king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?”
The king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?”
The king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?”
The king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?”
Therefore the king of Israel said to Jehoshaphat, Whether I said not to thee, that he prophesieth not good to me, but ever[more] evil?
And the king of Israel saith unto Jehoshaphat, ‘Have I not said unto thee, He doth not prophesy of me good, but evil?’
El versiculo 1 Kings, 22:18 de La Santa Biblia es algo que es conveniente tomar continuamente en cuenta con la finalidad de meditar acerca de él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 1 Kings, 22:18? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo 1 Kings, 22:18 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo 1 Kings, 22:18 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es útil recurrir al versículo 1 Kings, 22:18 cada vez que nos pueda servir de guía para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.