Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, his might which he displayed and how he made war, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
The rest of the acts of Jehoshaphat, his might that he showed and how he warred, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
And Jehoshaphat had peace with the king of Israel.
The rest of the events of Jehoshaphat’s reign, along with the might he exercised and how he waged war, are written in the Historical Record of Judah’s Kings.
The rest of Jehoshaphat’s deeds, the great acts he did, and how he fought in battle, aren’t they written in the official records of Judah’s kings?
Y’hoshafat made peace with the king of Isra’el.
Jehoshaphat obeyed the LORD, just as his father Asa had done, and during his rule he was at peace with the king of Israel. He got rid of the rest of the prostitutes from the local shrines, but he did
Jehoshaphat obeyed the LORD, just as his father Asa had done, and during his rule he was at peace with the king of Israel. He got rid of the rest of the prostitutes from the local shrines, but he did
Jehoshaphat obeyed the LORD, just as his father Asa had done, and during his rule he was at peace with the king of Israel. He got rid of the rest of the prostitutes from the local shrines, but he did
And the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might which he shewed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
And Josaphat had peace with the king of Israel.
The other things that happened while Jehoshaphat was king are written in a book. The book is called ‘The history of Judah's kings’. It tells about the great things that he did and the battles that he
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
As for the rest of the acts of Jehoshaphat, along with the might he exercised and how he waged war, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
The rest of what happened in Jehoshaphat's reign, his great achievements and the wars he fought are recorded in the Book of Chronicles of the Kings of Judah.
Isn’t everything else about Jehoshaphat—the heroic acts he did and ⌞the wars⌟ he fought—written in the official records of the kings of Judah?
Concerning the rest of the actes of Iehoshaphat, and his worthy deedes that he did, and his battels which he fought, are they not written in the booke of the Chronicles of the Kings of Iudah?
Everything else that Jehoshaphat did, all his bravery and his battles, are recorded in The History of the Kings of Judah .
Everything else that Jehoshaphat did, all his bravery and his battles, are recorded in The History of the Kings of Judah .
Everything else that Jehoshaphat did, all his bravery and his battles, are recorded in The History of the Kings of Judah .
The rest of the events of Jehoshaphat’s reign, along with the might he exercised and how he waged war, are written in the Historical Record of Judah’s Kings.
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he shewed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Jehosh´aphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Jehosh´aphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might which he showed and how he warred, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
The remainder of the acts of Jehoshaphat, his powerful deeds he did, and how he fought, are they not written in the scroll of the events of the days of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Jehoshaphat and the strength he showed and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now as for the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might which he showed and how he made war, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might which he showed and how he warred, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Jehoshaphat fought many wars, and these wars and his successes are written in the book of the history of the kings of Judah.
The rest of the events of Jehoshaphat’s reign, including his successes and military exploits, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.
The other events of Jehoshaphat’s rule are written down. The brave things he did in battle and everything else he accomplished are written down. All these things are written in the official records of
As for the other events of Jehoshaphat’s reign, the things he achieved and his military exploits, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?
As for the other events of Jehoshaphat’s reign, the things he achieved and his military exploits, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, the might that he showed, and how he made war, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
The rest of the events in Jehoshaphat’s reign, the extent of his power, and the wars he waged are recorded in The Book of the History of the Kings of Judah.
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his power that he showed, and how he waged war, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his power that he showed, and how he waged war, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah?
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he shewed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he shewed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The rest of Jehoshaphat’s life, his achievements and his battles, is all written in The Chronicles of the Kings of Judah. Also, he got rid of the sacred prostitutes left over from the days of his fath
And Yehoshaphat made peace with Melech Yisroel.
And the rest of the acts of Yehoshaphat, and the might that he showed, and how he fought, are they not written in the book of the annals of the sovereigns of Yehuḏah?
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he fought, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he fought, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he fought, aren’t they written in the book of the chronicles of the kin...
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he fought, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Soothly the residue of [the] words of Jehoshaphat, and the works and battles, which he did, whether these be not written in the book of [the] words of...
and the rest of the matters of Jehoshaphat, and his might that he got, and with which he fought, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?
Es muy recomendable tomar constantemente en cuenta el versículo 1 Kings, 22:45 de los Textos Sagrados que componen la Biblia para reflexionar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Kings, 22:45? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana seremos capaces de llevar a la práctica aquello que aprendemos gracias al versículo 1 Kings, 22:45 de La Biblia?
Meditar sobre el versículo 1 Kings, 22:45 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es útil recurrir al versículo 1 Kings, 22:45 siempre que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.