<

1 Corinthians, 15:20

>

1 Corinthians, 15:20

But now hath Christ been raised from the dead, the firstfruits of them that are asleep.


But now [as things really are] Christ has in fact been raised from the dead, [and He became] the first fruits [that is, the first to be resurrected with an incorruptible, immortal body, foreshadowing


But the fact is that Christ (the Messiah) has been raised from the dead, and He became the firstfruits of those who have fallen asleep [in death].


But now Christ has risen again from the dead, as the first-fruits of those who sleep.


But as it is, Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.


But in fact Christ has been raised from the dead. He’s the first crop of the harvest of those who have died.


But the fact is that the Messiah has been raised from the dead, the firstfruits of those who have died.


But Christ has been raised to life! And he makes us certain that others will also be raised to life.


But Christ has been raised to life! And he makes us certain that others will also be raised to life.


But Christ has been raised to life! And he makes us certain that others will also be raised to life.


(But now Christ is raised from among the dead, first-fruits of those fallen asleep.


But now Christ is risen from the dead, the firstfruits of them that sleep


But it is really true that God raised Christ up after his death. He rose up to go to God in heaven. He was the first, so we know that believers who die will also rise up.


But in fact Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.


But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.


But Christ has been raised from the dead, the firstfruits of the harvest from those who have died.


But now Christ has come back from the dead. He is the very first person of those who have died to come back to life.


But nowe is Christ risen from the dead, and was made the first fruites of them that slept.


But the truth is that Christ has been raised from death, as the guarantee that those who sleep in death will also be raised.




But the truth is that Christ has been raised from death, as the guarantee that those who sleep in death will also be raised.


But the truth is that Christ has been raised from death, as the guarantee that those who sleep in death will also be raised.


But now Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.



But Christ has truly been raised from death—the first one and proof that those who are asleep in death will also be raised.



But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept.


But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept.


But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept.


But now Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who have fallen asleep.


But now Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who have fallen asleep.


But now is Christ risen from the dead and become the first fruits of those who have fallen asleep.



But the fact is, Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who are asleep.


But now Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who are asleep.


But Christ has truly been raised from the dead—the first one and proof that those who sleep in death will also be raised.


But now Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.


But Christ really has been raised from the dead. He is the first of all those who will rise from the dead.


But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.


But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.


But now Christ is risen from the dead, and has become the firstfruits of those who have fallen asleep.


But in fact, Christ has been raised from the dead. He is the first of a great harvest of all who have died.



But in fact Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who have died.


But in fact Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who have died.


Listen, this is the true story. Jesus Christ died, and God made him alive again. Jesus was the first person to die and then come back to life again, and to live for ever.


But in fact Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who have fallen asleep.


But in fact Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who have fallen asleep.


But now hath Christ been raised from the dead, the firstfruits of them that are asleep.


But now hath Christ been raised from the dead, the firstfruits of them that are asleep.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


If corpses can’t be raised, then Christ wasn’t, because he was indeed dead. And if Christ weren’t raised, then all you’re doing is wandering about in the dark, as lost as ever. It’s even worse for tho


But in fact Rebbe, Melech HaMoshiach has had His Techiyah! Rebbe, Melech HaMoshiach is the Bikkurim (Firstfruits), the Firstfruits of the ones having fallen asleep [in Moshiach].


But now Messiah has been raised from the dead, and has become the first-fruit of those having fallen asleep.


But now Messiah has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.


But now Christ has been raised from the dead. He became the first fruit of those who are asleep.


But now Christ has been raised from the dead. He became the first fruit of those who are asleep.


But now Messiah has been raised from the dead. He became the first fruit of those who are asleep.


But now Messiah has been raised from the dead. He became the first fruit of those who are asleep.


But now Christ hath risen [or rose] again from death, the first fruit of dead men


And now, Christ hath risen out of the dead — the first-fruits of those sleeping he became


El versiculo 1 Corinthians, 15:20 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es preciso tomar continuamente en cuenta para meditar sobre él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía proponernos el Señor con el versículo 1 Corinthians, 15:20? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Corinthians, 15:20 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo 1 Corinthians, 15:20 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es bueno acudir al versículo 1 Corinthians, 15:20 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones.