Awake to soberness righteously, and sin not; for some have no knowledge of God: I speak this to move you to shame.
Be sober-minded [be sensible, wake up from your spiritual stupor] as you ought, and stop sinning; for some [of you] have no knowledge of God [you are disgracefully ignorant of Him, and ignore His trut
Awake [from your drunken stupor and return] to sober sense and your right minds, and sin no more. For some of you have not the knowledge of God [you are utterly and willfully and disgracefully ignoran
Be vigilant, you just ones, and do not be willing to sin. For certain persons have an ignorance of God. I say this to you with respect.
Come to your senses and stop sinning; for some people are ignorant about God. I say this to your shame.
Sober up by acting like you should and don’t sin. Some of you are ignorant about God—I say this because you should be ashamed of yourselves!
Come to your senses! Live righteously and stop sinning! There are some people who lack knowledge of God — I say this to your shame.
Be sensible and stop sinning. You should be embarrassed that some people still don't know about God.
Be sensible and stop sinning. You should be embarrassed that some people still don't know about God.
Be sensible and stop sinning. You should be embarrassed that some people still don't know about God.
Awake up righteously, and sin not; for some are ignorant of God: I speak to you as a matter of shame.
Awake, ye just, and sin not. For some have not the knowledge of God, I speak it to your shame.
So start thinking properly! Stop doing wrong things! Some of you do not really know God. I am saying this to make you feel ashamed.
Wake up from your drunken stupor, as is right, and do not go on sinning. For some have no knowledge of God. I say this to your shame.
Sober up as you ought, and stop sinning; for some of you are ignorant of God. I say this to your shame.
Come to your senses as you should, and stop sinning! Some of you don't know God. I tell you this to shame you.
Come back to the right point of view, and stop sinning. Some people don’t know anything about God. You should be ashamed of yourselves.
Awake to liue righteously, and sinne not: for some haue not ye knowledge of God, I speake this to your shame.
Come back to your right senses and stop your sinful ways. I declare to your shame that some of you do not know God.
Come back to your right senses and stop your sinful ways. I declare to your shame that some of you do not know God.
Come back to your right senses and stop your sinful ways. I declare to your shame that some of you do not know God.
Come back to your right senses and stop your sinful ways. I declare to your shame that some of you do not know God.
Come back to your right senses and stop your sinful ways. I declare to your shame that some of you do not know God.
Come to your senses and stop sinning, for some people are ignorant about God. I say this to your shame.
Come back to your right way of thinking and stop sinning. Some of you don’t know God. I say this to shame you.
Come back to your right way of thinking and stop sinning. I say this to shame you—some of you do not know God.
Watch diligently, and sin not; for some do not know God: I speak this to your shame.
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.
Become righteously sober-minded, and stop sinning; for some have no knowledge of God. I speak this to your shame.
Sober up correctly and stop sinning, for some have no knowledge of God—I say this to your shame.
Awake to righteousness and do not sin, for some do not have the knowledge of God. I say this to your shame.
Become sober as you ought and stop sinning. For some have no knowledge of God; I say this to your shame.
Sober up morally and stop sinning, for some have no knowledge of God. I say this to your shame.
Become sober-minded as you ought, and stop sinning; for some have no knowledge of God. I speak this to your shame.
Come back to your right way of thinking and stop sinning. Some of you do not know God—I say this to shame you.
Sober up as you should, and stop sinning! For some have no knowledge of God – I say this to your shame!
You should come back to your senses and stop sinning. Some of you don’t know anything about God. I say this to make you ashamed.
Come back to your senses as you ought, and stop sinning; for there are some who are ignorant of God—I say this to your shame.
Come back to your senses as you ought, and stop sinning; for there are some who are ignorant of God – I say this to your shame.
Awake to righteousness, and do not sin; for some do not have the knowledge of God. I speak this to your shame.
Think carefully about what is right, and stop sinning. For to your shame I say that some of you don’t know God at all.
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God-The Father: I speak [this] to your shame.
Come to a sober and right mind, and sin no more; for some people have no knowledge of God. I say this to your shame.
Come to a sober and right mind, and sin no more; for some people have no knowledge of God. I say this to your shame.
So start thinking properly, and do what is right. Stop doing bad things. I think that some of you don’t really know God. I’m saying this to make you feel shame.
Come to your right mind, and sin no more. For some have no knowledge of God. I say this to your shame.
Come to your right mind, and sin no more. For some have no knowledge of God. I say this to your shame.
Awake up righteously, and sin not; for some have no knowledge of God: I speak this to move you to shame.
Awake up righteously, and sin not; for some have no knowledge of God: I speak this to move you to shame.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Think straight. Awaken to the holiness of life. No more playing fast and loose with resurrection facts. Ignorance of God is a luxury you can’t afford in times like these. Aren’t you embarrassed that y
Wake up and come to your senses. Start walking in the derech tzaddikim. Stop committing averos. Some among you have no saving da'as of HASHEM. I say this to your bushah (shame).
Wake up to soberness, righteously, and do not sin, for some do not have the knowledge of Elohim. I speak this to your shame.
Come to your senses as you ought, and stop sinning! For some have no knowledge of God—I say this to your shame.
Wake up righteously and don’t sin, for some have no knowledge of God. I say this to your shame.
Wake up righteously and don’t sin, for some have no knowledge of God. I say this to your shame.
Wake up righteously and don’t sin, for some have no knowledge of God. I say this to your shame.
Wake up righteously and don’t sin, for some have no knowledge of God. I say this to your shame.
Awake ye, just men, and do not ye do sin [or do not ye sin]; for some men have ignorance of God, but to reverence, that is, to your shame , I speak to you.
awake up, as is right, and sin not; for certain have an ignorance of God; for shame to you I say [it].
El versiculo 1 Corinthians, 15:34 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es muy recomendable tomar continuamente en consideración con el propósito de hacer una reflexión sobre él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Corinthians, 15:34? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de llevar a la práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Corinthians, 15:34 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo 1 Corinthians, 15:34 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por eso es oportuno recurrir al versículo 1 Corinthians, 15:34 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestro espíritu.