<

1 Corinthians, 15:39

>

1 Corinthians, 15:39

All flesh is not the same flesh: but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fishes.


All flesh is not the same. There is one kind for humans, another for animals, another for birds, and another for fish.


For all flesh is not the same, but there is one kind for humans, another for beasts, another for birds, and another for fish.


Not all flesh is the same flesh. But one is indeed of men, another truly is of beasts, another is of birds, and another is of fish.


Not all flesh is the same flesh; there is one flesh for humans, another for animals, another for birds, and another for fish.


All flesh isn’t alike. Humans have one kind of flesh, animals have another kind of flesh, birds have another kind of flesh, and fish have another kind.


Not all living matter is the same living matter; on the contrary, there is one kind for human beings, another kind of living matter for animals, another for birds and another for fish.


People, animals, birds, and fish are each made of flesh, but none of them are alike.


People, animals, birds, and fish are each made of flesh, but none of them are alike.


People, animals, birds, and fish are each made of flesh, but none of them are alike.


Every flesh is not the same flesh, but one is of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fishes.


All flesh is not the same flesh: but one is the flesh of men, another of beasts, another of birds, another of fishes.


Also, things that are alive do not have the same kind of body. People have one kind of body. Animals have a different kind of body. Birds and fish also have a different kind of body.


For not all flesh is the same, but there is one kind for humans, another for animals, another for birds, and another for fish.


Not all flesh is the same: Men have one kind of flesh, animals have another, birds another, and fish another.


What living things are made from is not the same. Human beings have one kind of body tissue, while animals have another, birds another, and fish another.


Not all flesh is the same. Humans have one kind of flesh, animals have another, birds have another, and fish have still another.


All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beastes, and another of fishes, and another of birdes.


And the flesh of living beings is not all the same kind of flesh; human beings have one kind of flesh, animals another, birds another, and fish another.


And the flesh of living beings is not all the same kind of flesh; human beings have one kind of flesh, animals another, birds another, and fish another.


And the flesh of living beings is not all the same kind of flesh; human beings have one kind of flesh, animals another, birds another, and fish another.


And the flesh of living beings is not all the same kind of flesh; human beings have one kind of flesh, animals another, birds another, and fish another.


And the flesh of living beings is not all the same kind of flesh; human beings have one kind of flesh, animals another, birds another, and fish another.


Not all flesh is the same flesh; there is one flesh for humans, another for animals, another for birds, and another for fish.


All things made of flesh are not the same: People have one kind of flesh, animals have another, birds have another, and fish have yet another kind.


All things made of flesh are not the same kinds of flesh: People have one kind of flesh, animals have another kind, birds have another, and fish have another.


All flesh is not the same flesh, but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.


All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.


All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.


All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.


All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fish.


Not all flesh is the same, but there is one flesh of human beings, and another flesh of animals, and another flesh of birds, and another of fish


All flesh is not the same flesh. There is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fish, and another of birds.


Not all flesh is the same, but there is one kind for human beings, another kind of flesh for animals, another kind of flesh for birds, and another for fish.


All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of mankind, another flesh of animals, another flesh of birds, and another of fish.


All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fish.


All things made of flesh are not the same: People have one kind of flesh, animals have another, birds have another, and fish have another.


All flesh is not the same: People have one flesh, animals have another, birds and fish another.


Not all earthly creatures are the same. People have one kind of body. Animals have another. Birds have another kind. Fish have still another.


Not all flesh is the same: People have one kind of flesh, animals have another, birds another and fish another.


Not all flesh is the same: people have one kind of flesh, animals have another, birds another and fish another.


All flesh is not the same flesh, but there is one kind of flesh of men, another flesh of animals, another of fish, and another of birds.


Similarly there are different kinds of flesh—one kind for humans, another for animals, another for birds, and another for fish.


All flesh [is] not the same flesh: but [there is] one [kind of] flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, [and] another of birds.


Not all flesh is alike, but there is one flesh for human beings, another for animals, another for birds, and another for fish.


Not all flesh is alike, but there is one flesh for human beings, another for animals, another for birds, and another for fish.


Every sort of thing that is alive has a different sort of body from every other sort of thing. People have one sort of body. Animals have a different sort of body. Birds have another sort of body, and


For not all flesh is alike, but there is one kind for men, another for animals, another for birds, and another for fish.


For not all flesh is alike, but there is one kind for men, another for animals, another for birds, and another for fish.


All flesh is not the same flesh: but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fishes.


All flesh is not the same flesh: but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fishes.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


You will notice that the variety of bodies is stunning. Just as there are different kinds of seeds, there are different kinds of bodies—humans, animals, birds, fish—each unprecedented in its form. You


Now basar is not all the same: Bnei Adam have one kind of basar; animals, another; birds, another; fish, another


All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another of fishes, and another of birds.


All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of humans, another flesh of animals, another of birds, and another of fish.


All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, another flesh of animals, another of fish, and another of birds.


All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, another flesh of animals, another of fish, and another of birds.


All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, another flesh of animals, another of fish, and another of birds.


All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, another flesh of animals, another of fish, and another of birds.


Not each flesh is the same flesh, but one is of men, another is of beasts, another is of birds, another is of fishes.


All flesh [is] not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another of fishes, and another of birds


El versiculo 1 Corinthians, 15:39 de La Santa Biblia consiste en algo que deberíamos tener en todo momento presente con el propósito de meditar acerca de él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 1 Corinthians, 15:39? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo 1 Corinthians, 15:39 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo 1 Corinthians, 15:39 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente servirse del versículo 1 Corinthians, 15:39 siempre que nos pueda servir de guía y así saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestras almas.