<

1 Corinthians, 15:53

>

1 Corinthians, 15:53

For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.


For this perishable [part of us] must put on the imperishable [nature], and this mortal [part of us that is capable of dying] must put on immortality [which is freedom from death].


For this perishable [part of us] must put on the imperishable [nature], and this mortal [part of us, this nature that is capable of dying] must put on immortality (freedom from death).


Thus, it is necessary for this corruptibility to be clothed with incorruptibility, and for this mortality to be clothed with immortality.


For this corruptible body must be clothed with incorruptibility, and this mortal body must be clothed with immortality.


It’s necessary for this rotting body to be clothed with what can’t decay, and for the body that is dying to be clothed in what can’t die.


For this material which can decay must be clothed with imperishability, this which is mortal must be clothed with immortality.


Our dead and decaying bodies will be changed into bodies that won't die or decay.


Our dead and decaying bodies will be changed into bodies that won't die or decay.


Our dead and decaying bodies will be changed into bodies that won't die or decay.


For this corruptible must needs put on incorruptibility, and this mortal put on immortality.


For this corruptible must put on incorruption; and this mortal must put on immortality.


That has to happen. Our bodies that are becoming spoiled must change. They must change into bodies that never become spoiled. Our bodies that are dying must change into bodies that will never die.


For this perishable body must put on the imperishable, and this mortal body must put on immortality.


For the perishable must be clothed with the imperishable, and the mortal with immortality.


For this perishable body must be clothed with a body that never perishes. This mortal life must be clothed with immortality.


This body that decays must be changed into a body that cannot decay. This mortal body must be changed into a body that will live forever.


For this corruptible must put on incorruption: and this mortall must put on immortalitie.


For what is mortal must be changed into what is immortal; what will die must be changed into what cannot die.


For what is mortal must be changed into what is immortal; what will die must be changed into what cannot die.


For what is mortal must be changed into what is immortal; what will die must be changed into what cannot die.


For what is mortal must be changed into what is immortal; what will die must be changed into what cannot die.


For what is mortal must be changed into what is immortal; what will die must be changed into what cannot die.


For this corruptible must be clothed with incorruptibility, and this mortal must be clothed with immortality.


This body that ruins must clothe itself with something that will never ruin. And this body that dies must clothe itself with something that will never die.


This body that will ruin must clothe itself with something that will never ruin. And this body that dies must clothe itself with something that will never die.



For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.


For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.


For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.


For this corruptible must put on the incorruptible, and this mortal must put on immortality.


For it is necessary for this perishable body to put on incorruptibility, and this mortal body to put on immortality.


For this corruptible will put on incorruption, and this mortal will put on immortality.


For that which is corruptible must clothe itself with incorruptibility, and that which is mortal must clothe itself with immortality.


For this perishable must put on the imperishable, and this mortal must put on immortality.


For this perishable must put on the imperishable, and this mortal must put on immortality.


This body that can be destroyed must clothe itself with something that can never be destroyed. And this body that dies must clothe itself with something that can never die.


For this perishable body must put on the imperishable, and this mortal body must put on immortality.


Our natural bodies don’t last forever. They must be dressed with what does last forever. What dies must be dressed with what does not die.


For the perishable must clothe itself with the imperishable, and the mortal with immortality.


For the perishable must clothe itself with the imperishable, and the mortal with immortality.


For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.


For our dying bodies must be transformed into bodies that will never die; our mortal bodies must be transformed into immortal bodies.


For this corruptible must put on incorruption, and this mortal [must] put on immortality.


For this perishable body must put on imperishability, and this mortal body must put on immortality.


For this perishable body must put on imperishability, and this mortal body must put on immortality.


You see, the bodies we have now will die, but they will get new life. God will change our normal bodies into bodies that can never die.


For this perishable nature must put on the imperishable, and this mortal nature must put on immortality.


For this perishable nature must put on the imperishable, and this mortal nature must put on immortality.


For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.


For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.


When the last trumpet’s awful voice this rending earth shall shake, When op’ning graves shall yield their charge, and dust to life awake; 2 Those bodies that corrupted fell shall incorrupted rise, And


But let me tell you something wonderful, a mystery I’ll probably never fully understand. We’re not all going to die—but we are all going to be changed. You hear a blast to end all blasts from a trumpe


For it is necessary for this perishable nature to put on the imperishable, and this mortal nature to put on the immortal.


For this corruptible has to put on incorruption, and this mortal to put on immortality.


For this corruptible must put on incorruptibility , and this mortal must put on immortality.


For this perishable body must become imperishable, and this mortal must put on immortality.


For this perishable body must become imperishable, and this mortal must put on immortality.


For this perishable body must become imperishable, and this mortal must put on immortality.


For this perishable body must become imperishable, and this mortal must put on immortality.


For it behooveth this corruptible thing to clothe uncorruption [or incorruption], and this deadly thing to put away [or to clothe] undeadliness.


for it behoveth this corruptible to put on incorruption, and this mortal to put on immortality


Debemos tener en todo momento presente el versículo 1 Corinthians, 15:53 de La Santa Biblia con el propósito de reflexionar sobre él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo 1 Corinthians, 15:53? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo 1 Corinthians, 15:53 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo 1 Corinthians, 15:53 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es aconsejable servirse del versículo 1 Corinthians, 15:53 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.