<

Genesis, 24:27

>

Genesis, 24:27

And he said, Blessed be Jehovah, the God of my master Abraham, who hath not forsaken his lovingkindness and his truth toward my master: as for me, Jehovah hath led me in the way to the house of my mas


He said, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not denied His lovingkindness and His truth to my master. As for me, the LORD led me to the house of my master’s brothers.”


And said, Blessed be the Lord, the God of my master Abraham, Who has not left my master bereft and destitute of His loving-kindness and steadfastness. As for me, going on the way [of obedience and fai


saying, "Blessed be the Lord, the God of my lord Abraham, who has not taken away his mercy and truth from my lord, and who has led me on a direct journey to the house of the brother of my lord."


and said, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not withheld his kindness and faithfulness from my master. As for me, the LORD has led me on the journey to the house of my master


“Bless the LORD, God of my master Abraham, who hasn’t given up his loyalty and his faithfulness to my master. The LORD has shown me the way to the household of my master’s brother.”


Then he said, “Blessed be ADONAI, God of my master Avraham, who has not abandoned his faithful love for my master; because ADONAI has guided me to the house of my master’s kinsmen.”


“I thank you, LORD God of my master Abraham! You have led me to his relatives and kept your promise to him.”


“I thank you, LORD God of my master Abraham! You have led me to his relatives and kept your promise to him.”


“I thank you, LORD God of my master Abraham! You have led me to his relatives and kept your promise to him.”


and said, Blessed be Jehovah, God of my master Abraham, who has not withdrawn his loving-kindness and his faithfulness from my master; I being in the way, Jehovah has led me to the house of my master'


Saying: Blessed be the Lord God of my master Abraham, who hath not taken away his mercy and truth from my master, and hath brought me the straight way into the house of my master's brother.


He said, ‘I praise the LORD who is the God of my master, Abraham. He has been very kind to my master. He has done what he promised to do for him. The LORD has been kind to me too. He has led me here t


and said, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not forsaken his steadfast love and his faithfulness toward my master. As for me, the LORD has led me in the way to the house of m


saying, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not withheld His kindness and faithfulness from my master. As for me, the , the God of my master Abraham, who has not withheld His k


“Thank you Lord, the God of my master Abraham,” he prayed. “You have not forgotten your commitment and faithfulness to my master. And Lord, you have led me directly to the home of my master's relative


He said, “Praise the LORD, the God of my master Abraham. The LORD hasn’t failed to be kind and faithful to my master. The LORD has led me on this trip to the home of my master’s relatives.”


And said, Blessed be the Lord God of my master Abraham, which hath not withdrawen his mercie and his trueth from my master: for when I was in the way, the Lord brought me to my masters brethrens house


He said, “Praise the LORD, the God of my master Abraham, who has faithfully kept his promise to my master. The LORD has led me straight to my master's relatives.”




He said, “Praise the LORD, the God of my master Abraham, who has faithfully kept his promise to my master. The LORD has led me straight to my master's relatives.”


He said, “Praise the LORD, the God of my master Abraham, who has faithfully kept his promise to my master. The LORD has led me straight to my master's relatives.”


and said, “Praise the LORD, the God of my master Abraham, who has not withheld His kindness and faithfulness from my master. As for me, the LORD has led me on the journey to the house of my master’s r





And he said, Blessed be the LORD God of my master Abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: I being in the way, the LORD led me to the house of my master's brethren.



And he said, Blessed be the LORD God of my master Abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: I being in the way, the LORD led me to the house of my master's brethren.


And he said, “Blessed be Yahweh, the God of my master Abraham, who has not forsaken His lovingkindness and His truth toward my master; as for me, Yahweh has guided me in the way to the house of my mas


And he said, “Blessed be Yahweh, God of my master Abraham, who has not withheld his loyal love and his faithfulness from my master. I was on the way and Yahweh led me to the house of my master’s broth


And he said, “Blessed be the LORD God of my master Abraham, who has not forsaken His mercy and His truth toward my master. As for me, the LORD led me to the house of my master’s relatives.”



And he said, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not abandoned His kindness and His trustworthiness toward my master; as for me, the LORD has guided me in the way to the house


He said, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not forsaken His lovingkindness and His truth toward my master; as for me, the LORD has guided me in the way to the house of my mas


and said, “Blessed is the LORD, the God of my master Abraham. The LORD has been kind and truthful to him and has led me to my master’s relatives.”


saying “Praised be the LORD, the God of my master Abraham, who has not abandoned his faithful love for my master! The LORD has led me to the house of my master’s relatives!”


He said, “I praise the LORD, the God of my master Abraham. The LORD hasn’t stopped being kind and faithful to my master. The LORD has led me on this journey. He has brought me to the house of my maste


saying, “Praise be to the LORD, the God of my master Abraham, who has not abandoned his kindness and faithfulness to my master. As for me, the LORD has led me on the journey to the house of my master’


saying, ‘Praise be to the LORD, the God of my master Abraham, who has not abandoned his kindness and faithfulness to my master. As for me, the LORD has led me on the journey to the house of my master’


And he said, “Blessed be the LORD God of my master Abraham, who has not forsaken His mercy and His truth toward my master. As for me, being on the way, the LORD led me to the house of my master’s bret


“Praise the LORD, the God of my master, Abraham,” he said. “The LORD has shown unfailing love and faithfulness to my master, for he has led me straight to my master’s relatives.”



and said, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not forsaken his steadfast love and his faithfulness toward my master. As for me, the LORD has led me on the way to the house of m


and said, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not forsaken his steadfast love and his faithfulness toward my master. As for me, the LORD has led me on the way to the house of m


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


and said, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not forsaken his steadfast love and his faithfulness toward my master. As for me, the LORD has led me in the way to the house of m


and said, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not forsaken his steadfast love and his faithfulness toward my master. As for me...


And he said, Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who hath not forsaken his mercy and his truth toward my master: as for me, the LORD hath led me in the way to the house of my master's b


And he said, Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who hath not forsaken his mercy and his truth toward my master: as for me, the LORD hath led me in the way to the house of my master's b


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


At this the man bowed in worship before GOD and prayed, “Blessed be GOD, God of my master Abraham: How generous and true you’ve been to my master; you’ve held nothing back. You led me right to the doo


And he said, Baruch HASHEM Elohei adoni Avraham, who hath not left destitute of His chesed and His emes; I being on the derech, HASHEM led me to the bais achei adoni.


And he said, “Blessed be יהוה Elohim of my master Aḇraham, who has not forsaken His loving-commitment and His truth toward my master. As for me, being on the way, יהוה led me to the house of my maste


and he said, “Blessed be ADONAI, the God of my master Abraham, who has not forsaken His loyalty and His truth toward my master. As for me, ADONAI has guided me in the way to the house of my master’s b


He said, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not forsaken his loving kindness and his truth towards my master. As for me, the LORD has led me on the way to the house of my mast


He said, “Blessed be Yahweh, the God of my master Abraham, who has not forsaken his loving kindness and his truth toward my master. As for me, Yahweh ...


He said, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not forsaken his loving kindness and his truth toward my master. As for me, the LORD has led me on the way to the house of my maste


He said, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not forsaken his loving kindness and his truth towards my master. As for me, the LORD has led me on the way to the house of my mast


and said, Blessed be the Lord God of my lord Abraham, which took not away his mercy and truth from my lord, and led me by the right way, into the house of the brother of my lord.


and saith, ‘Blessed [is] JEHOVAH, God of my lord Abraham, who hath not left off His kindness and His truth with my lord; — I [being] in the way, JEHOVAH hath led me to the house of my lord's brethren.


Hay que tomar siempre en consideración el versículo Genesis, 24:27 de La Santa Biblia para hacer una reflexión sobre él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Genesis, 24:27? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria seremos capaces de aprovechar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Genesis, 24:27 de la Santa Biblia?

Reflexionar acerca de el versículo Genesis, 24:27 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente servirse del versículo Genesis, 24:27 cada vez que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.