<

John, 6:19

>

John, 6:19

When therefore they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they behold Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the boat: and they were afraid.


Then, when they had rowed three or four miles [and were near the center of the sea], they saw Jesus walking on the sea and approaching the boat; and they were [terribly] frightened.


[However] when they had rowed three or four miles, they saw Jesus walking on the sea and approaching the boat. And they were afraid (terrified).


And so, when they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they saw Jesus walking on the sea, and drawing near to the boat, and they were afraid.


After they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea. He was coming near the boat, and they were afraid.


When the wind had driven them out for about three or four miles, they saw Jesus walking on the water. He was approaching the boat and they were afraid.


They had rowed three or four miles when they saw Yeshua approaching the boat, walking on the lake! They were terrified


When the disciples had rowed for five or six kilometers, they saw Jesus walking on the water. He kept coming closer to the boat, and they were terrified.


When the disciples had rowed for five or six kilometres, they saw Jesus walking on the water. He kept coming closer to the boat, and they were terrified.


When the disciples had rowed for five or six kilometers, they saw Jesus walking on the water. He kept coming closer to the boat, and they were terrified.


Having rowed then about twenty-five or thirty stadia, they see Jesus walking on the sea and coming near the ship; and they were frightened.


When they had rowed therefore about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking upon the sea, and drawing nigh to the ship, and they were afraid.


The disciples were trying to move the boat through the water. When they had gone about six kilometres they saw Jesus. He was walking on the water and coming near to the boat. They were very afraid.


When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea and coming near the boat, and they were frightened.


When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus approaching the boat, walking on the sea—and they were terrified.


When they had rowed three or four miles, they saw Jesus walking on the sea, coming towards the boat. They were very frightened.


After they had rowed three or four miles, they saw Jesus walking on the sea. He was coming near the boat, and they became terrified.


And when they had rowed about fiue and twentie, or thirtie furlongs, they sawe Iesus walking on the sea, and drawing neere vnto the ship: so they were afraide.


The disciples had rowed about five or six kilometres when they saw Jesus walking on the water, coming near the boat, and they were terrified.




The disciples had rowed about three or four miles when they saw Jesus walking on the water, coming near the boat, and they were terrified.


The disciples had rowed about three or four miles when they saw Jesus walking on the water, coming near the boat, and they were terrified.


After they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea. He was coming near the boat, and they were afraid.





So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.



So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.


Then, when they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they *saw Jesus walking on the sea and drawing near to the boat; and they were frightened.


Then when they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they saw Jesus walking on the sea and coming near the boat, and they were afraid.


So when they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea and coming near the boat. And they were afraid.



Then, when they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they *saw Jesus walking on the sea and coming near the boat; and they were frightened.


Then, when they had rowed about three or four miles, they *saw Jesus walking on the sea and drawing near to the boat; and they were frightened.


When they had rowed the boat about three or four miles, they saw Jesus walking on the water, coming toward the boat. The followers were afraid


Then, when they had rowed about three or four miles, they caught sight of Jesus walking on the lake, approaching the boat, and they were frightened.


They rowed about three or four miles. Then they saw Jesus coming toward the boat. He was walking on the water. They were frightened.


When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus approaching the boat, walking on the water; and they were frightened.


When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus approaching the boat, walking on the water; and they were frightened.


So when they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea and drawing near the boat; and they were afraid.


They had rowed three or four miles when suddenly they saw Jesus walking on the water toward the boat. They were terrified



When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea and coming near the boat, and they were terrified.


When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea and coming near the boat, and they were terrified.


They rowed their boat in the dark for about 5 kilometres, then they saw Jesus walking on top of the water. He was walking towards them, and they were really frightened.


When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea and drawing near to the boat. They were frightened


When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea and drawing near to the boat. They were frightened



When therefore they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they behold Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the boat: and they were afraid.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


In the evening his disciples went down to the sea, got in the boat, and headed back across the water to Capernaum. It had grown quite dark and Jesus had not yet returned. A huge wind blew up, churning


Therefore, having rowed about esrim v'chamash or sheloshim stadia, they see Rebbe, Melech HaMoshiach walking on the sea and coming near the sirah, and they were gefeirlich (horribly) frightened.


When they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they saw יהושע walking on the sea and coming near the boat, and they were afraid.


After they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they catch sight of Yeshua walking on the sea, approaching the boat. They were terrified!


When therefore they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they saw Jesus walking on the sea and drawing near to the boat; and they were afraid.


When therefore they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they saw Jesus walking on the sea and drawing near to the boat; and they were afraid.


When therefore they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they saw Yeshua walking on the sea and drawing near to the boat; and they were afraid.


When therefore they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they saw Yeshua walking on the sea and drawing near to the boat; and they were afrai...


Therefore when they had rowed as five and twenty furlongs or thirty, they saw Jesus walking on the sea, and to be nigh the boat; and they dreaded.


having pushed onwards, therefore, about twenty-five or thirty furlongs, they behold Jesus walking on the sea, and coming nigh to the boat, and they we...


Es preciso tomar constantemente en consideración el versículo John, 6:19 de La Sagrada Biblia de manera que podamos reflexionar acerca de él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo John, 6:19? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo John, 6:19 de La Sagrada Biblia?

Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo John, 6:19 nos ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es bueno apoyarse en el versículo John, 6:19 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestro espíritu.