For I am come down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
For I have come down from heaven, not to do My own will, but to do the will of Him who sent Me.
For I have come down from heaven not to do My own will and purpose but to do the will and purpose of Him Who sent Me.
For I descended from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
I have come down from heaven not to do my will, but the will of him who sent me.
For I have come down from heaven to do not my own will but the will of the One who sent me.
I didn't come from heaven to do what I want! I came to do what the Father wants me to do. He sent me
I didn't come from heaven to do what I want! I came to do what the Father wants me to do. He sent me
I didn't come from heaven to do what I want! I came to do what the Father wants me to do. He sent me
For I am come down from heaven, not that I should do my will, but the will of him that has sent me.
Because I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
I have not come down from heaven to do what I myself choose to do. No, my Father has sent me. I have come to do what he wants me to do.
For I have come down from heaven, not to do my own will but the will of him who sent me.
For I have come down from heaven, not to do My own will, but to do the will of Him who sent Me.
For I came down from heaven not to do what I want, but to do what the one who sent me wants.
I haven’t come from heaven to do what I want to do. I’ve come to do what the one who sent me wants me to do.
For I came downe from heauen, not to do mine owne wil, but his wil which hath sent me.
because I have come down from heaven to do not my own will but the will of him who sent me.
because I have come down from heaven to do not my own will but the will of him who sent me.
because I have come down from heaven to do not my own will but the will of him who sent me.
For I have come down from heaven, not to do My will, but the will of Him who sent Me.
For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
For I have come down from heaven, not to do My own will, but the will of Him who sent Me.
because I have come down from heaven not that I should do my will, but the will of the one who sent me.
For I came down from heaven, not to do My own will, but the will of Him who sent Me.
For I have come down from heaven, not to do My own will, but the will of Him who sent Me.
For I have come down from heaven, not to do My own will, but the will of Him who sent Me.
I came down from heaven to do what God wants me to do, not what I want to do.
For I have come down from heaven not to do my own will but the will of the one who sent me.
I have not come down from heaven to do what I want to do. I have come to do what the one who sent me wants me to do.
For I have come down from heaven not to do my will but to do the will of him who sent me.
For I have come down from heaven not to do my will but to do the will of him who sent me.
For I have come down from heaven, not to do My own will, but the will of Him who sent Me.
For I have come down from heaven to do the will of God who sent me, not to do my own will.
for I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
for I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
I didn’t come down from heaven just to do my own ideas. I came here to do everything my father sent me to do.
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me
For I am come down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Jesus said, “I am the Bread of Life. The person who aligns with me hungers no more and thirsts no more, ever. I have told you this explicitly because even though you have seen me in action, you don’t
For I have come down from Shomayim not that I may do my ratzon, but the ratzon of the One having sent me.
“Because I have come down out of the heaven, not to do My own desire, but the desire of Him who sent Me.
For I have come down from heaven not to do My own will but the will of the One who sent Me.
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
For I came down from heaven, not that I do my will, but the will of him that sent me.
because I have come down out of the heaven, not that I may do my will, but the will of Him who sent me.
Es preciso tomar constantemente en cuenta el versículo John, 6:38 de La Biblia con la finalidad de hacer una reflexión sobre él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo John, 6:38? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo John, 6:38 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo John, 6:38 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por eso es bueno servirse del versículo John, 6:38 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.