<

Jeremiah, 51:22

>

Jeremiah, 51:22

and with thee will I break in pieces the chariot and him that rideth therein; and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces the old man and the youth; and wi


With you I shatter man and woman, With you I shatter old man and youth, With you I shatter young man and virgin


With you I break in pieces man and woman, with you I break in pieces old man and youth, with you I break in pieces young man and maiden


And with you, I will strike together man and woman; and with you, I will strike together the old man and the boy; and with you, I will strike together the young man and the virgin.


With you I will smash man and woman; with you I will smash the old man and the youth; with you I will smash the young man and the young woman.


With you I will crush men and women. With you I will crush old and young. With you I will crush young men and young women.


with you I shatter husbands and wives; with you I shatter old and young; with you I shatter young men and virgins


as well as men and women, young and old


as well as men and women, young and old


as well as men and women, young and old


and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid


And with thee I will break in pieces man and woman, and with thee I will break in pieces the old man and the child, and with thee I will break in pieces the young man and the virgin


I have used you to destroy men and women, old men, young men, boys and girls.


with you I break in pieces man and woman; with you I break in pieces the old man and the youth; with you I break in pieces the young man and the young woman


With you I shatter man and woman; with you I shatter the old man and the youth; with you I shatter the young man and the maiden.


I use you to destroy men and women; I use you to destroy old men and youths; I use you to destroy young men and girls.


I will use you to crush men and women. I will use you to crush the old and the young. I will use you to crush young men and women.


By thee also will I breake man and woman, and by thee wil I breake olde and yong, and by thee wil I breake the yong man and the mayde.


to kill men and women, to slay old and young, to kill boys and girls




to kill men and women, to slay old and young, to kill boys and girls


to kill men and women, to slay old and young, to kill boys and girls


With you I will smash man and woman; with you I will smash the old man and the youth; with you I will smash the young man and the young woman.




with thee also I will break in pieces men and women; and with thee I will break in pieces old and young; and with thee I will break in pieces young men and virgins


with thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid



with thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid


And with you I shatter man and woman, And with you I shatter old man and youth, And with you I shatter choice man and virgin


And I smash man and woman with you, and I smash the old man and the boy with you, and I smash the young man and the young woman with you.


With you also I will break in pieces man and woman; and with you I will break in pieces old and young; and with you I will break in pieces the young man and the young woman.



And with you I shatter man and woman, And with you I shatter the old man and youth, And with you I shatter the young man and virgin


And with you I shatter man and woman, And with you I shatter old man and youth, And with you I shatter young man and virgin


I use you to smash men and women. I use you to smash old people and young people. I use you to smash young men and young women.


I used you to smash men and women. I used you to smash old men and young men. I used you to smash young men and young women.


I use you to destroy men and women. I use you to destroy old people and young people. I use you to destroy young men and young women.


with you I shatter man and woman, with you I shatter old man and youth, with you I shatter young man and young woman


with you I shatter man and woman, with you I shatter old man and youth, with you I shatter young man and young woman


With you also I will break in pieces man and woman; With you I will break in pieces old and young; With you I will break in pieces the young man and the maiden


With you I will shatter men and women, old people and children, young men and young women.



with you I smash man and woman; with you I smash the old man and the boy; with you I smash the young man and the girl


with you I smash man and woman; with you I smash the old man and the boy; with you I smash the young man and the girl


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


with you I break in pieces man and woman; with you I break in pieces the old man and the youth; with you I break in pieces the young man and the maiden


with you I break in pieces man and woman; with you I break in pieces the old man and the youth; with you I break in pieces the young man and the maiden


and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces the old man and the youth; and with thee will I break in pieces the young man and the maid


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


God says, “You, Babylon, are my hammer, my weapon of war. I’ll use you to smash godless nations, use you to knock kingdoms to bits. I’ll use you to smash horse and rider, use you to smash chariot and


With thee also will I break in pieces ish and isha; and with thee will I break in pieces zaken and na'ar; and with thee will I break in pieces the bochur and the betulah


“And with you I shall break in pieces man and woman, and with you I shall break in pieces old and young, and with you I shall break in pieces the young man and the maiden.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


and I shall hurtle down in thee man and woman; and I shall hurtle down in thee eld [or old] man and child; and I shall hurtle down in thee a young man and a virgin


And I have broken in pieces by thee man and woman, And I have broken in pieces by thee old and young, And I have broken in pieces by thee young man an...


Es muy recomendable tomar constantemente en cuenta el versículo Jeremiah, 51:22 de La Biblia con el fin de hacer una reflexión en torno a él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso decirnos Dios Padre con el versículo Jeremiah, 51:22? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Jeremiah, 51:22 de Las Sagradas Escrituras?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Jeremiah, 51:22 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es útil apoyarse en el versículo Jeremiah, 51:22 todas y cada una de las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.