<

Jeremiah, 51:53

>

Jeremiah, 51:53

Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come unto her, saith Jehovah.


“Though Babylon should ascend to the heavens, And though she should fortify her lofty stronghold, Yet destroyers will come on her from Me,” says the LORD.


Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify her strong height (her lofty stronghold), yet destroyers will come upon her from Me, says the Lord.


If Babylon were to ascend to heaven, and establish her strength on high, her despoilers would go forth from me, says the Lord."


Even if Babylon should ascend to the heavens and fortify her tall fortresses, destroyers will come against her from me. This is the LORD’s declaration.


Even if Babylon scales the heavens and strengthens its towering defenses, the destroying armies will still come against her, at my command, declares the LORD.


Even if Bavel scales the heavens or reinforces her lofty stronghold, plunderers will come to her from me,” says ADONAI.


Although Babylon's walls reach to the sky, the army I send will destroy that city. I, the LORD, have spoken.


Although Babylon's walls reach to the sky, the army I send will destroy that city. I, the LORD, have spoken.


Although Babylon's walls reach to the sky, the army I send will destroy that city. I, the LORD, have spoken.


Though Babylon should mount up to the heavens, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith Jehovah.


If Babylon should mount up to heaven and establish her strength on high: from me there should come spoilers upon her, saith the Lord.


Babylon's people may build their city very high. They may make its walls very strong. But I will send an army to destroy it.’ That is what the LORD says.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Even if Babylon ascends to the heavens and fortifies her lofty stronghold, the destroyers I send will come against her,” declares the LORD.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


The people of Babylon might go up to heaven. They might fortify their strongholds. But destroyers will still come from me against them,” declares the LORD.


Though Babel should mount vp to heauen, and though shee should defend her strength on hye, yet from mee shall her destroyers come, sayth the Lord.


Even if Babylon could climb to the sky and build a strong fortress there, I would still send people to destroy it. I, the LORD, have spoken.”


Even if Babylon could climb to the sky and build a strong fortress there, I would still send people to destroy it. I, the LORD, have spoken.”


Even if Babylon could climb to the sky and build a strong fortress there, I would still send people to destroy it. I, the LORD, have spoken.”


Even if Babylon could climb to the sky and build a strong fortress there, I would still send people to destroy it. I, the LORD, have spoken.”


Even if Babylon could climb to the sky and build a strong fortress there, I would still send people to destroy it. I, the LORD, have spoken.”


Even if Babylon should ascend to the heavens and fortify her tall fortresses, destroyers will come against her from Me. This is the LORD’s declaration.


Babylon might grow until she touches the sky. Babylon might make her forts strong, but I will send people to fight against that city. And they will destroy her.” This is what the LORD said.


Babylon might grow until she touches the sky. She might make her cities strong. But I will send people to destroy that city,” says the Lord.


Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify her strength upon high, yet from me shall destroyers come unto her, said the LORD.


Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith the LORD.


Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith the LORD.


Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith the LORD.


“Though Babylon should ascend to the heavens, And though she should fortify her lofty stronghold, From Me destroyers will come to her,” declares Yahweh.


Though Babylon goes up to the heavens, and though she fortifies the high place of her strength, from me destroyers will come to her,” declares Yahweh.


Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from Me will destroyers come to her, says the LORD.



“Though Babylon ascends to the heavens, And though she fortifies her lofty stronghold, Destroyers will come from Me to her,” declares the LORD.


Though Babylon should ascend to the heavens, And though she should fortify her lofty stronghold, From Me destroyers will come to her,” declares the LORD.


Even if Babylon grows until she touches the sky, and even if she makes her highest cities strong, I will send people to destroy her,” says the LORD.


Even if Babylon climbs high into the sky and fortifies her elevated stronghold, I will send destroyers against her,” says the LORD.


What if Babylon reached all the way to the heavens? What if it made its high walls even stronger? I would still send destroyers against it,” announces the LORD.


Even if Babylon ascends to the heavens and fortifies her lofty stronghold, I will send destroyers against her,” declares the LORD.


Even if Babylon ascends to the heavens and fortifies her lofty stronghold, I will send destroyers against her,’ declares the LORD.


Though Babylon were to mount up to heaven, And though she were to fortify the height of her strength, Yet from Me plunderers would come to her,” says the LORD.


Though Babylon reaches as high as the heavens and makes her fortifications incredibly strong, I will still send enemies to plunder her. I, the LORD, have spoken!


Though Bavel (to jumble, or a confused medley of sounds; confusion; gate of the deity) (Babylon) [confusion] should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, [yet]


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify her strong height, from me destroyers would come upon her, says the LORD.



In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith the LORD.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“I know, but trust me: The time is coming” —GOD’s Decree— “When I will bring doom on her no-god idols, and all over this land her wounded will groan. Even if Babylon climbed a ladder to the moon and p


Though Bavel should ascend to Shomayim, and though she should fortify the height of her stronghold, yet from Me shall plunderers come unto her, saith HASHEM.


“Though Baḇel should mount up to the heavens, and though she should make the height of her strength inaccessible, ravagers shall come to her from Me,” declares יהוה.


Even if Babylon went up to heaven and even if she fortified the height of her stronghold, from Me destroyers will come to her.” It is a declaration of ADONAI.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Though Babylon should mount up to the sky, and though she should fortify the height of her strength, yet destroyers will come to her from me,” says Yahweh.


Though Babylon should mount up to the sky, and though she should fortify the height of her strength, yet destroyers will come to her from me,” says the LORD.


Though Babylon should mount up to the sky, and though she should fortify the height of her strength, yet destroyers will come to her from me,” says the LORD.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Because Babylon goeth up to the heavens, And because it fenceth the high place of its strength, From Me come into it do spoilers, An affirmation of JE...


Es muy recomendable tener siempre presente el versículo Jeremiah, 51:53 de La Sagrada Biblia con el objetivo de reflexionar acerca de él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Jeremiah, 51:53? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Jeremiah, 51:53 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo Jeremiah, 51:53 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es oportuno recurrir al versículo Jeremiah, 51:53 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestras almas.