<

Jeremiah, 51:50

>

Jeremiah, 51:50

Ye that have escaped the sword, go ye, stand not still; remember Jehovah from afar, and let Jerusalem come into your mind.


You who have escaped the sword, Go away! Do not stay! Remember the LORD from far away, And let [desolate] Jerusalem come into your mind.


You who have escaped the sword, go away, stand not still! [Seriously and earnestly] remember the Lord from afar [Babylon], and let [desolate] Jerusale...


You who have fled from the sword, approach, do not stand still. Remember from afar the Lord, and let Jerusalem rise up in your heart.


You who have escaped the sword, go and do not stand still! Remember the LORD from far away, and let Jerusalem come to your mind.


You survivors of war, leave now; don’t delay! Remember the LORD, from a faraway land. Keep Jerusalem alive in your hearts.


You who escaped the sword, go! Don’t stand still! Remember ADONAI from afar, let Yerushalayim come into your minds.


My people, you escaped death when Jerusalem fell. Now you live far from home, but you should trust me and think about Jerusalem. Leave Babylon! Don't stay!


My people, you escaped death when Jerusalem fell. Now you live far from home, but you should trust me and think about Jerusalem. Leave Babylon! Don't stay!


My people, you escaped death when Jerusalem fell. Now you live far from home, but you should trust me and think about Jerusalem. Leave Babylon! Don't stay!


Ye that have escaped the sword, go, stand not still: remember Jehovah from afar, and let Jerusalem come into your mind.


You that have escaped the sword, come away, stand not still: remember the Lord afar off and let Jerusalem come into your mind.


You Israelites who are still alive, leave Babylon now! Do not wait! You are far away from your homes. But remember that the LORD is with you. Think about Jerusalem.


“You who have escaped from the sword, go, do not stand still! Remember the LORD from far away, and let Jerusalem come into your mind


You who have escaped the sword, depart and do not linger! Remember the LORD from far away, and let Jerusalem come to mind.”


Those of you who have managed to escape being killed, leave now! Don't delay! Remember the Lord in this far away place; think about Jerusalem.


You people who escaped from the sword, leave! Don’t just stand there. Remember the LORD in a distant land, and think about Jerusalem.


Ye that haue escaped the sworde, goe away, stand not still: remember the Lord a farre of, and let Ierusalem come into your minde.


The LORD says to his people in Babylonia: “You have escaped death! Now go! Don't wait! Though you are far from home, think about me, your LORD, and remember Jerusalem.


The LORD says to his people in Babylonia: “You have escaped death! Now go! Don't wait! Though you are far from home, think about me, your LORD, and remember Jerusalem.


The LORD says to his people in Babylonia: “You have escaped death! Now go! Don't wait! Though you are far from home, think about me, your LORD, and remember Jerusalem.


The LORD says to his people in Babylonia: “You have escaped death! Now go! Don't wait! Though you are far from home, think about me, your LORD, and remember Jerusalem.


The LORD says to his people in Babylonia: “You have escaped death! Now go! Don't wait! Though you are far from home, think about me, your LORD, and remember Jerusalem.


You who have escaped the sword, go and do not stand still! Remember the LORD from far away, and let Jerusalem come to your mind.


You people escaped the swords. You must hurry and leave Babylon. Don’t wait! You are in a faraway land, but remember the LORD where you are and remember Jerusalem.”


You people escaped being killed with swords. You must hurry and leave Babylon. Don’t wait! Remember the Lord in the faraway land where you are. And think about Jerusalem.”


Ye that have escaped the sword, go away, do not tarry: remember the LORD for many days, and remember Jerusalem.


Ye that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.


Ye that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.


Ye that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.


You who have escaped the sword, Go! Do not stand around! Remember Yahweh from afar, And let Jerusalem come upon your heart.


Survivors of the sword, go! You must not linger! Remember Yahweh from far away, and let Jerusalem come to your mind.


You who have escaped the sword, go away, do not stand still. Remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.


You who have escaped the sword, go, do not stand idle; Remember the LORD from far away, let Jerusalem come to mind.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


You who have escaped the sword, Depart! Do not stay! Remember the LORD from afar, And let Jerusalem come to your mind.


You who have escaped being killed with swords, leave Babylon! Don’t wait! Remember the LORD in the faraway land and think about Jerusalem.”


You who have escaped the sword, go, do not delay. Remember the LORD in a faraway land. Think about Jerusalem.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


You who have escaped the sword, leave and do not linger! Remember the LORD in a distant land, and call to mind Jerusalem.”


You who have escaped the sword, leave and do not linger! Remember the LORD in a distant land, and call to mind Jerusalem.’


You who have escaped the sword, Get away! Do not stand still! Remember the LORD afar off, And let Jerusalem come to your mind.


Get out, all you who have escaped the sword! Do not stand and watch—flee while you can! Remember the LORD, though you are in a far-off land, and think about your home in Jerusalem.”


You 2f that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) afar off, and let Yerushalayim [Foundation of Peace] come into your mind.


You survivors of the sword, go, do not linger! Remember the LORD in a distant land, and let Jerusalem come into your mind


You survivors of the sword, go, do not linger! Remember the LORD in a distant land, and let Jerusalem come into your mind


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


“You that have escaped from the sword, go, stand not still! Remember the LORD from afar, and let Jerusalem come into your mind


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Ye that have escaped the sword, go ye, stand not still; remember the LORD from afar, and let Jerusalem come into your mind.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


“Babylon must fall— compensation for the war dead in Israel. Babylonians will be killed because of all that Babylonian killing. But you exiles who have escaped a Babylonian death, get out! And fast! R


Ye that have escaped the cherev, leave, stand not still; remember HASHEM afar off, and let Yerushalayim come into your heart.


You who have escaped the sword, go away! Do not stand still! Remember יהוה from afar, and let Yerushalayim come to your heart.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


You who have escaped the sword, go! Don’t stand still! Remember Yahweh from afar, and let Jerusalem come into your mind.”


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


You who have escaped the sword, go! Don’t stand still! Remember the LORD from afar, and let Jerusalem come into your mind.”


Come ye, that fled the sword, do not ye stand; have ye mind afar on the Lord, and Jerusalem ascend [or go up] on your heart.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


El versiculo Jeremiah, 51:50 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que nos conviene tomar constantemente en cuenta con el objetivo de meditar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Jeremiah, 51:50? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria seremos capaces de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Jeremiah, 51:50 de La Biblia?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Jeremiah, 51:50 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es oportuno servirse del versículo Jeremiah, 51:50 todas las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.