<

Deuteronomy, 28:16

>

Deuteronomy, 28:16

Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.


“You will be cursed in the city and cursed in the field.


Cursed shall you be in the city and cursed shall you be in the field.


Cursed shall you be in the city, cursed in the field.


You will be cursed in the city and cursed in the country.


You will be cursed in the city and cursed in the field.


“A curse on you in the city, and a curse on you in the countryside.


Your businesses and farms will fail.


Your businesses and farms will fail.


Your businesses and farms will fail.


Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.


Cursed shalt thou be in the city: cursed in the field.


God will curse you in your cities and in your fields.


Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the field.


You will be cursed in the city and cursed in the country.


You will be cursed when you're in the town; you will be cursed when you're in the countryside.


You will be cursed in the city and cursed in the country.


Cursed shalt thou bee in the towne, and cursed also in the fielde.


“The LORD will curse your towns and your fields.


“The LORD will curse your towns and your fields.


“The LORD will curse your towns and your fields.


“The LORD will curse your towns and your fields.


“The LORD will curse your towns and your fields.


You will be cursed in the city and cursed in the country.


“The Lord will curse you in the city and in the field.


You will be cursed in the city. You will be cursed in the country.


Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.


cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.


Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.


Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.


“Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the field.


“You shall be cursed in the city, and you shall be cursed in the field.


You will be cursed in the city and cursed in the field.


May you be cursed in the city, and cursed in the country!


“Cursed will you be in the city, and cursed will you be in the country.


“Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the country.


You will be cursed in the city and cursed in the country.


You will be cursed in the city and cursed in the field.


You will be cursed in the cities. You will be cursed out in the country.


You will be cursed in the city and cursed in the country.


You will be cursed in the city and cursed in the country.


“Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the country.


Your towns and your fields will be cursed.


Cursed [shall] you i [be] in the city, and cursed [shall] you i [be] in the field.


Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the field.


Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the field.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the field.


Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the field.


Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.


Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.



Here’s what will happen if you don’t obediently listen to the Voice of GOD, your God, and diligently keep all the commandments and guidelines that I’m commanding you today. All these curses will come


Arur shalt thou be in the town, and Arur shalt thou be in the sadeh.


“Cursed are you in the city, and cursed are you in the field.


“Cursed will you be in the city, and cursed will you be in the field.


You will be cursed in the city, and you will be cursed in the field.


You will be cursed in the city, and you will be cursed in the field.


You will be cursed in the city, and you will be cursed in the field.


You will be cursed in the city, and you will be cursed in the field.


Thou shalt be cursed in city, and cursed in field.


‘Cursed [art] thou in the city, and cursed [art] thou in the field.


El versiculo Deuteronomy, 28:16 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que debemos tomar continuamente en cuenta con el objetivo de analizarlo y pensar acerca de él. ¿Qué trataba de decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Deuteronomy, 28:16? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Deuteronomy, 28:16 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Deuteronomy, 28:16 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es aconsejable recurrir al versículo Deuteronomy, 28:16 siempre que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.