<

Deuteronomy, 28:2

>

Deuteronomy, 28:2

and all these blessings shall come upon thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God.


All these blessings will come upon you and overtake you if you pay attention to the voice of the LORD your God.


And all these blessings shall come upon you and overtake you if you heed the voice of the Lord your God.


And all these blessings shall come to you and take hold of you, but only if you listen to his precepts.


All these blessings will come and overtake you, because you obey the LORD your God


All these blessings will come upon you and find you if you obey the LORD your God’s voice


and all the following blessings will be yours in abundance — if you will do what ADONAI your God says


Today I am giving you the laws and teachings of the LORD your God. Always obey them, and the LORD will make Israel the most famous and important nation on earth, and he will bless you in many ways.


Today I am giving you the laws and teachings of the LORD your God. Always obey them, and the LORD will make Israel the most famous and important nation on earth, and he will bless you in many ways.


Today I am giving you the laws and teachings of the LORD your God. Always obey them, and the LORD will make Israel the most famous and important nation on earth, and he will bless you in many ways.


and all these blessings shall come on thee and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God


And all these blessings shall come upon thee and overtake thee: yet so if thou hear his precepts.


If you obey the LORD your God, he will bless you in very many ways.


And all these blessings shall come upon you and overtake you, if you obey the voice of the LORD your God.


And all these blessings will come upon you and overtake you, if you will obey the voice of the LORD your God


You will have all the following blessings and even more, if you do what the Lord your God says.


These are all the blessings that will come to you and stay close to you because you obey the LORD your God


And all these blessings shall come on thee, and ouertake thee, if thou shalt obey the voyce of the Lord thy God.


Obey the LORD your God and all these blessings will be yours


Obey the LORD your God and all these blessings will be yours


Obey the LORD your God and all these blessings will be yours


Obey the LORD your God and all these blessings will be yours


Obey the LORD your God and all these blessings will be yours


All these blessings will come and overtake you, because you obey the LORD your God


If you will obey the LORD your God, all these blessings will come to you and be yours


Obey the Lord your God. Then all these blessings will come and stay with you


and all these blessings shall come upon thee and overtake thee when thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.


and all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.


and all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.


and all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.


And all these blessings will come upon you and overtake you if you listen to the voice of Yahweh your God


And all of these blessings shall come upon you, and they shall have an effect on you if you listen to the voice of Yahweh your God


And all these blessings will come on you and overtake you if you listen to the voice of the LORD your God.


All these blessings will come upon you and overwhelm you when you obey the voice of the LORD, your God


And all these blessings will come to you and reach you if you obey the LORD your God


All these blessings will come upon you and overtake you if you obey the LORD your God


Obey the LORD your God so that all these blessings will come and stay with you


All these blessings will come to you in abundance if you obey the LORD your God


If you obey the LORD your God, here are the blessings that will come to you and remain with you.


All these blessings will come on you and accompany you if you obey the LORD your God


All these blessings will come on you and accompany you if you obey the LORD your God


And all these blessings shall come upon you and overtake you, because you obey the voice of the LORD your God


You will experience all these blessings if you obey the LORD your God


And all these blessings shall come on you i , and overtake you i , if you i shall hearken unto the voice of the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) you i God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powere


all these blessings shall come upon you and overtake you, if you obey the LORD your God


all these blessings shall come upon you and overtake you, if you obey the LORD your God


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And all these blessings shall come upon you and overtake you, if you obey the voice of the LORD your God.


And all these blessings shall come upon you and overtake you, if you obey the voice of the LORD your God.


and all these blessings shall come upon thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.


and all these blessings shall come upon thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


If you listen obediently to the Voice of GOD, your God, and heartily obey all his commandments that I command you today, GOD, your God, will place you on high, high above all the nations of the world.


And all these berakhot shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt give heed unto the voice of HASHEM Eloheicha.


“And all these blessings shall come upon you and overtake you, if you obey the voice of יהוה your Elohim


Then all these blessings will come upon you and overtake you, if you listen to the voice of ADONAI your God


All these blessings will come upon you, and overtake you, if you listen to the LORD your God’s voice.


All these blessings will come upon you, and overtake you, if you listen to Yahweh your God’s voice.


All these blessings will come upon you, and overtake you, if you listen to the LORD your God’s voice.


All these blessings will come upon you, and overtake you, if you listen to the LORD your God’s voice.


And all these blessings shall come [up] on thee, and shall take thee; if nevertheless thou hearest his behests.


and all these blessings have come upon thee, and overtaken thee, because thou dost hearken to the voice of JEHOVAH thy God


El versiculo Deuteronomy, 28:2 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es muy recomendable tomar continuamente en cuenta para analizarlo y pensar acerca de él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Padre con el versículo Deuteronomy, 28:2? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Deuteronomy, 28:2 de Las Sagradas Escrituras?

Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Deuteronomy, 28:2 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es conveniente servirse del versículo Deuteronomy, 28:2 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestras almas.