<

Deuteronomy, 28:23

>

Deuteronomy, 28:23

And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.


The heaven which is over your head shall be bronze [giving no rain and blocking all prayers], and the earth which is under you, iron [hard to plow and yielding no produce].


The heavens over your head shall be brass and the earth under you shall be iron.


May the heavens which are above you be of brass, and may the ground upon which you tread be of iron.


The sky above you will be bronze, and the earth beneath you iron.


The sky over your head will be as hard as bronze; the earth under your feet will be like iron.


“The sky over your head will be brass and the earth under you iron.


The LORD will send terrible diseases to attack you, and you will never be well again. You will suffer with burning fever and swelling and pain until you die somewhere in the land that you captured. Th


The LORD will send terrible diseases to attack you, and you will never be well again. You will suffer with burning fever and swelling and pain until you die somewhere in the land that you captured. Th


The LORD will send terrible diseases to attack you, and you will never be well again. You will suffer with burning fever and swelling and pain until you die somewhere in the land that you captured. Th


And thy heavens which are over thy head shall be brass, and the earth which is under thee, iron.


Be the heaven, that is over thee, of brass: and the ground thou treadest on, of iron.


There will be no clouds in the sky above to give any rain. The ground under your feet will be as hard as iron.


And the heavens over your head shall be bronze, and the earth under you shall be iron.


The sky over your head will be bronze, and the earth beneath you iron.


The sky above you will be like bronze, and the earth beneath you will be like iron.


The sky above will look like bronze, and the ground below will be as hard as iron.


And thine heauen that is ouer thine head, shall be brasse, and the earth that is vnder thee, yron.


No rain will fall, and your ground will become as hard as iron.


No rain will fall, and your ground will become as hard as iron.


No rain will fall, and your ground will become as hard as iron.


No rain will fall, and your ground will become as hard as iron.


No rain will fall, and your ground will become as hard as iron.


The sky above you will be bronze, and the earth beneath you iron.


There will be no clouds in the sky—the sky will look like polished brass. And the ground under you will be hard like iron.


The sky above will look like bronze. And the ground below will be like iron.


And thy heavens which are over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.


And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.


And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.


And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.


And the heaven which is over your head shall be bronze, and the earth which is under you, iron.


And your heavens that are over your heads shall be like bronze, and the earth that is under you shall be like iron.


The heavens which are over your head will be bronze, and the earth that is under you will be iron.


The heavens over your heads will be like bronze and the earth under your feet like iron.


The heaven which is over your head shall be bronze, and the earth which is under you, iron.


The heaven which is over your head shall be bronze, and the earth which is under you, iron.


The sky above will be like bronze, and the ground below will be like iron.


The sky above your heads will be bronze and the earth beneath you iron.


The sky above you will be like bronze. The ground beneath you will be like iron.


The sky over your head will be bronze, the ground beneath you iron.


The sky over your head will be bronze, the ground beneath you iron.


And your heavens which are over your head shall be bronze, and the earth which is under you shall be iron.


The skies above will be as unyielding as bronze, and the earth beneath will be as hard as iron.


And you i heaven that [is] over you i head shall be brass, and the earth that is under you i [shall be] iron.


The sky over your head shall be bronze, and the earth under you iron.


The sky over your head shall be bronze, and the earth under you iron.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And the heavens over your head shall be brass, and the earth under you shall be iron.


And the heavens over your head shall be brass, and the earth under you shall be iron.


And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.


And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


The sky over your head will become an iron roof, the ground under your feet, a slab of concrete. From out of the skies GOD will rain ash and dust down on you until you suffocate.


And thy Shomayim that is over thy head shall be nechoshet, and Ha'Aretz that is under thee shall be barzel.


“And your heavens which are over your head shall be bronze, and the earth which is under you iron.


Your sky above your head will be bronze, and the earth beneath you iron.


Your sky that is over your head will be bronze, and the earth that is under you will be iron.


Your sky that is over your head will be bronze, and the earth that is under you will be iron.


Your sky that is over your head will be bronze, and the earth that is under you will be iron.


Your sky that is over your head will be bronze, and the earth that is under you will be iron.


Heaven, that is above thee, be it brazen; and the earth, that thou tread-est on, be it iron.


‘And thy heavens which [are] over thy head have been brass, and the earth which [is] under thee iron


El versiculo Deuteronomy, 28:23 de La Sagrada Biblia es algo que nos conviene tomar continuamente en consideración para analizarlo y pensar acerca de él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Deuteronomy, 28:23? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que podemos poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Deuteronomy, 28:23 de la Santa Biblia?

Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Deuteronomy, 28:23 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable apoyarse en el versículo Deuteronomy, 28:23 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe y así saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.