Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
“You will be cursed when you come in and you will be cursed when you go out.
Cursed shall you be when you come in and cursed shall you be when you go out.
Cursed shall you be entering, and cursed departing.
You will be cursed when you come in and cursed when you go out.
You will be cursed when you are out and about and cursed when you come back.
“A curse on you when you come in, and a curse on you when you go out.
The LORD will make you fail in everything you do.
The LORD will make you fail in everything you do.
The LORD will make you fail in everything you do.
Cursed shalt thou be in thy coming in, and cursed shalt thou be in thy going out.
Cursed shalt thou be coming in: and cursed going out.
God will curse you in your homes and when you go outside.
Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.
You will be cursed when you come in and cursed when you go out.
You will be cursed wherever you go and in everything you do.
You will be cursed when you come and cursed when you go.
Cursed shalt thou be when thou commest in, and cursed also when thou goest out.
“The LORD will curse everything you do.
“The LORD will curse everything you do.
“The LORD will curse everything you do.
“The LORD will curse everything you do.
“The LORD will curse everything you do.
You will be cursed when you come in and cursed when you go out.
He will curse you at all times in everything you do.
You will be cursed when you go in and when you go out.
Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
“Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.
“You shall be cursed when you come in, and you shall be cursed when you go out.
You will be cursed when you come in and cursed when you go out.
May you be cursed in your coming in, and cursed in your going out! Sickness and Defeat.
“Cursed will you be when you come in, and cursed will you be when you go out.
“Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.
You will be cursed when you go in and when you go out.
You will be cursed when you come in and cursed when you go out.
You will be cursed no matter where you go.
You will be cursed when you come in and cursed when you go out.
You will be cursed when you come in and cursed when you go out.
“Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.
Wherever you go and whatever you do, you will be cursed.
Cursed [shall] you i [be] when you i come in, and cursed [shall] you i [be] when you i go out.
Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.
Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.
Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.
Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Here’s what will happen if you don’t obediently listen to the Voice of GOD, your God, and diligently keep all the commandments and guidelines that I’m commanding you today. All these curses will come
Arur shalt thou be when thou comest in, and Arur shalt thou be when thou goest out.
“Cursed are you when you come in, and cursed are you when you go out.
“Cursed will you be when you come in, and cursed will you be when you go out.
You will be cursed when you come in, and you will be cursed when you go out.
You will be cursed when you come in, and you will be cursed when you go out.
You will be cursed when you come in, and you will be cursed when you go out.
You will be cursed when you come in, and you will be cursed when you go out.
Thou shalt be cursed going in, and cursed going out.
‘Cursed [art] thou in thy coming in, and cursed [art] thou in thy going out.
Deberíamos tener continuamente presente el versículo Deuteronomy, 28:19 de La Santa Biblia a fin de analizarlo y pensar acerca de él. ¿Qué intentaba proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Deuteronomy, 28:19? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día seremos capaces de poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo Deuteronomy, 28:19 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo Deuteronomy, 28:19 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno apoyarse en el versículo Deuteronomy, 28:19 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía y así saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestras almas.