<

Deuteronomy, 28:4

>

Deuteronomy, 28:4

Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy beasts, the increase of thy cattle, and the young of thy flock.


“The offspring of your body and the produce of your ground and the offspring of your animals, the offspring of your herd and the young of your flock will be blessed.


Blessed shall be the fruit of your body and the fruit of your ground and the fruit of your beasts, the increase of your cattle and the young of your flock.


Blessed shall be the fruit of your loins, and the fruit of your land, and the fruit of your cattle, the droves of your herds, and the folds of your sheep.


Your offspring will be blessed, and your land’s produce, and the offspring of your livestock, including the young of your herds and the newborn of your flocks.


Your own fertility, your soil’s produce, and your livestock’s offspring—the young of both cattle and flocks—will be blessed.


“A blessing on the fruit of your body, the fruit of your land and the fruit of your livestock — the young of your cattle and flocks.


You will have many children. You will harvest large crops, and your herds of cattle and flocks of sheep and goats will produce many young.


You will have many children. You will harvest large crops, and your herds of cattle and flocks of sheep and goats will produce many young.


You will have many children. You will harvest large crops, and your herds of cattle and flocks of sheep and goats will produce many young.


Blessed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the offspring of thy kine, and the increase of thy sheep.


Blessed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the droves of thy herds, and the folds of thy sheep.


God will bless your children and the crops that you grow. Your cows and your sheep will have many babies.


Blessed shall be the fruit of your womb and the fruit of your ground and the fruit of your cattle, the increase of your herds and the young of your flock.


The fruit of your womb will be blessed, as well as the produce of your land and the offspring of your livestock— the calves of your herds and the lambs of your flocks.


You will be blessed with many children. You will be blessed with good harvests. You will be blessed with livestock—your cattle will have many calves, and your sheep will have many lambs.


You will be blessed. You will have children. Your land will have crops. Your animals will have offspring. Your cattle will have calves, and your flocks will have lambs and kids.


Blessed shalbe the fruite of thy body, and ye fruite of thy ground, and the fruite of thy cattel, the increase of thy kine, and ye flocks of thy sheepe.


“The LORD will bless you with many children, with abundant crops, and with many cattle and sheep.


“The LORD will bless you with many children, with abundant crops, and with many cattle and sheep.


“The LORD will bless you with many children, with abundant crops, and with many cattle and sheep.


“The LORD will bless you with many children, with abundant crops, and with many cattle and sheep.


“The LORD will bless you with many children, with abundant crops, and with many cattle and sheep.


Your descendants will be blessed, and your land’s produce, and the offspring of your livestock, including the young of your herds and the newborn of your flocks.


He will bless you and give you many children. He will bless your land and give you good crops. He will bless your animals and let them have many babies. He will bless you with calves and lambs.


Your children will be blessed. Your crops will be blessed. Your cattle will be blessed with calves and your sheep with lambs.


Blessed shall be the fruit of thy body and the fruit of thy ground and the fruit of thy beasts, the increase of thy cows, and the flocks of thy sheep.


Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.



Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.


“Blessed shall be the offspring of your body and the produce of your ground and the offspring of your beasts, the increase of your herd and the young of your flock.


“Blessed will be the fruit of your womb and the fruit of your ground and the fruit of your livestock, the calf of your cattle and the lambs of your flock.


Your offspring will be blessed, and the produce of your ground, and the offspring of your livestock, the increase of your herd and the flocks of your sheep.


Blessed be the fruit of your womb, the produce of your soil and the offspring of your livestock, the issue of your herds and the young of your flocks!


“Blessed will be the children of your womb, the produce of your ground, and the offspring of your animals: the newborn of your herd and the young of your flock.


“Blessed shall be the offspring of your body and the produce of your ground and the offspring of your beasts, the increase of your herd and the young of your flock.


Your children will be blessed, as well as your crops; your herds will be blessed with calves and your flocks with lambs.


Your children will be blessed, as well as the produce of your soil, the offspring of your livestock, the calves of your herds, and the lambs of your flocks.


Your children will be blessed. Your crops will be blessed. The young animals among your livestock will be blessed. That includes your calves and lambs.


The fruit of your womb will be blessed, and the crops of your land and the young of your livestock—the calves of your herds and the lambs of your flocks.


The fruit of your womb will be blessed, and the crops of your land and the young of your livestock – the calves of your herds and the lambs of your flocks.


“Blessed shall be the fruit of your body, the produce of your ground and the increase of your herds, the increase of your cattle and the offspring of your flocks.


Your children and your crops will be blessed. The offspring of your herds and flocks will be blessed.


Blessed (Favored by God; happy; prosperous) [shall be] the fruit of you i body, and the fruit of you i ground, and the fruit of you i cattle, the increase of you i cattle, and the flocks of you i shee


Blessed shall be the fruit of your womb, the fruit of your ground, and the fruit of your livestock, both the increase of your cattle and the issue of your flock.


Blessed shall be the fruit of your womb, the fruit of your ground, and the fruit of your livestock, both the increase of your cattle and the issue of your flock.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Blessed shall be the fruit of your body, and the fruit of your ground, and the fruit of your beasts, the increase of your cattle, and the young of your flock.


Blessed shall be the fruit of your body, and the fruit of your ground, and the fruit of your beasts, the increase of your cattle, and the young of your flock.


Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the young of thy flock.


Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the young of thy flock.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


If you listen obediently to the Voice of GOD, your God, and heartily obey all his commandments that I command you today, GOD, your God, will place you on high, high above all the nations of the world.



“Blessed is the fruit of your body, and the fruit of your ground and the fruit of your livestock – the increase of your cattle and the offspring of your flocks.


“Blessed will be the fruit of your womb, the produce of your soil, and the offspring of your livestock—the increase of your herds and the young of your flock.


You shall be blessed in the fruit of your body, the fruit of your ground, the fruit of your animals, the increase of your livestock, and the young of your flock.


You shall be blessed in the fruit of your body, the fruit of your ground, the fruit of your animals, the increase of your livestock, and the young of your flock.


You shall be blessed in the fruit of your body, the fruit of your ground, the fruit of your animals, the increase of your livestock, and the young of your flock.


You shall be blessed in the fruit of your body, the fruit of your ground, the fruit of your animals, the increase of your livestock, and the young of your flock.


blessed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy land, and the fruit of thy beasts, the flocks of thy great beasts, and the folds of thy sheep


‘Blessed [is] the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, increase of thine oxen, and wealth of thy flock.


El versiculo Deuteronomy, 28:4 de La Biblia consiste en algo que es conveniente tomar constantemente en consideración de tal forma que podamos meditar en torno a él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos el Señor con el versículo Deuteronomy, 28:4? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de aplicar aquello que aprendemos gracias al versículo Deuteronomy, 28:4 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Deuteronomy, 28:4 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente servirse del versículo Deuteronomy, 28:4 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.